Transliteración y traducción generadas automáticamente
Lights
Eri Nobuchika
Lichten
Lights
Slechts één keer, maar één keer
いちどだけひとつだけ
Ichido dake hitotsu dake
Wil ik een mooie lichtstraal zien
うつくしいひかりをみたい
Utsukushii hikari wo mitai
Hoeveel nachten er ook komen
どれだけのよるがおとずれて
Dore dake no yoru ga otozurete
Zelfs als de duisternis neerdaalt
くらやみがおりてきても
Kura yami ga orite kite mo
Als alles ooit verlicht zal worden
いつかすべててらされるなら
Itsu ka subete terasareru nara
Heb ik niets meer nodig
なにもいらない
Nani mo ira nai
Zodat ik niet verdrink in verdriet
かなしみにうもれないように
Kanashimi ni umore nai you ni
Zal ik vastberaden blijven lopen
ひたすらにあるけるように
Hitasura ni arukeru you ni
Als ik maar sterker kan wensen
もっとつよくねがえたらいい
Motto tsuyoku negaetara ii
Om de glans van de schaduw die voorbijgaat te wissen...
とおりすぎたかげにかきけすかがやきを
Toori sugita kage ni kaki kesu kagayaki wo
Bij elke verdwaalde reis
まようたびにこころを
Mayou tabi ni kokoro wo
Laat ik mijn hart vallen, de pijn steekt door
おとしていくいたみがつきぬけて
Otoshite iku itami ga tsuki nukete
Terwijl ik verder loop, de duisternis
あるきだすたびやみを
Aruki dazu tabi yami wo
Voel ik de kracht die me vasthoudt, de goden sluiten
ふみしめるつよききづいてはかみしめ
Fumi shimeru tsuyoki kiduite wa kami shime
En weer kan ik wachten op de sterren
またほしをまっていられる
Mata hoshi wo matte irareru
Verlies de plek voor mijn ogen
めのまえのいきばをなくして
Me no mae no ikiba wo nakushite
Zelfs als alles stil is en verdwijnt
おともなくすべてきえても
Oto mo naku subete kiete mo
De levendige beelden die ik kan schetsen
あざやかにえがけるけしきが
Azayaka ni egakeru keshiki ga
Zijn de onmiskenbare dingen die niet vervagen
うすれないたしかなものに
Usure nai tashikana MONO ni
Als het verandert, is dat genoeg
かわるのならそれだけでいい
Kawaru no nara sore dake de ii
Ik wil gewoon geloven
ただしんじてみたい
Tada shinjite mitai
In de vage zon die zichtbaar is
かすかにみえるひを
Kasuka ni mieru hi wo
Bij elke reis die ik maak, verdwijnt het
たどりつくたびきえて
Tadoritsuku tabi kiete
Er is niets dat ik kan breken, ik duw het weg
なにひとつないこわさをしよせて
Nani hitotsu nai kowasa oshi yosete
Telkens als ik mijn hand uitsteek, daar
てをのばすたびそこに
Te wo nobasu tabi soko ni
Bid ik dat ik het kan aanraken en omhoog kijk
つかんでることをいのってはみあげる
Tsukanderu koto wo inotte wa miageru
Dromen stapelen zich aan de sterrenhemel.
よぞらにゆめをかさねる
Yozora ni yume wo kasaneru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eri Nobuchika y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: