Traducción generada automáticamente

Layla
Eric Clapton
Layla
Layla
Wat ga je doen als je je eenzaam voeltWhat will you do when you get lonely
Niemand wacht aan je zijde?Nodoby's waiting by your side?
Je hebt te lang gerend en je verstoptYou've been running and hiding much too long
Je weet dat het gewoon je trotse trots isYou know it's just your foolish pride
LaylaLayla
Je hebt me op mijn knieën, LaylaYou've got me on my knees, Layla
Ik smeek je: Schat, alsjeblieft, LaylaI'm begging: Darling, please, Layla
Schat, wil je mijn bezorgde geest niet verlichten?Darling, won't you ease my worried mind?
Ik heb geprobeerd je te troostenTried to give you consolation
Toen je oude man je in de steek lietWhen your old man, he let you down
Als een idioot viel ik voor jouLike a fool, I fell in love with you
Je draaide mijn hele wereld omYou turned my whole world upside down
LaylaLayla
Je hebt me op mijn knieën, LaylaYou've got me on my knees, Layla
Ik smeek je: Schat, alsjeblieft, LaylaI'm begging: Darling, please, Layla
Schat, wil je mijn bezorgde geest niet verlichten?Darling, won't you ease my worried mind?
Maak het beste van de situatieMake the best of the situation
Voordat ik eindelijk gek wordBefore I finally go insane
Alsjeblieft, zeg niet dat we nooit een weg zullen vindenPlease, don't say we'll never find a way
Of vertel me dat al mijn liefde tevergeefs isOr tell me all my love's in vain
LaylaLayla
Je hebt me op mijn knieën, LaylaYou've got me on my knees, Layla
Ik smeek je: Schat, alsjeblieft, LaylaI'm begging: Darling, please, Layla
Schat, wil je mijn bezorgde geest niet verlichten?Darling, won't you ease my worried mind?
LaylaLayla
Je hebt me op mijn knieën, LaylaYou've got me on my knees, Layla
Ik smeek je: Schat, alsjeblieft, LaylaI'm begging: Darling, please, Layla
Schat, wil je mijn bezorgde geest niet verlichten?Darling, won't you ease my worried mind?
LaylaLayla
Je hebt me op mijn knieën, LaylaYou've got me on my knees, Layla
Ik smeek je: Schat, alsjeblieft, LaylaI'm begging: Darling, please, Layla
Schat, wil je mijn bezorgde geest niet verlichten?Darling, won't you ease my worried mind?
LaylaLayla
Je hebt me op mijn knieën, LaylaYou've got me on my knees, Layla
Ik smeek je: Schat, alsjeblieft, LaylaI'm begging: Darling, please, Layla
Schat, wil je mijn bezorgde geest niet verlichten?Darling, won't you ease my worried mind?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eric Clapton y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: