Traducción generada automáticamente

I Shot The Sheriff
Eric Clapton
Ik Schoot De Sheriff
I Shot The Sheriff
Ik schoot de sheriffI shot the sheriff
Maar ik schoot de adjunct nietBut I did not shoot the deputy
Ik schoot de sheriffI shot the sheriff
Maar ik schoot de adjunct nietBut I didn't shoot the deputy
Overal in mijn stadAll around in my hometown
Proberen ze me te pakkenThey're trying to track me down
Ze zeggen dat ze me schuldig willen verklarenThey say they want to bring me in guilty
Voor de moord op de adjunctFor the killing of the deputy
Voor het leven van een adjunctFor the life of a deputy
Maar ik zeiBut I said
Ik schoot de sheriffI shot the sheriff
Maar ik zweer dat het uit zelfverdediging wasBut I swear it was in self defense
Ik schoot de sheriffI shot the sheriff
En ze zeggen dat het een zware misdaad isAnd they say it is a capital offense
Sheriff John Brown heeft me altijd gehaatSheriff John Brown always hated me
Waarom? Dat weet ik nietFor what? I don't know
En elke keer dat ik een zaadje plantAnd every time that I plant a seed
Zei hij: Dood het voordat het groeitHe said: Kill it before it grows
Zei hij: Dood het voordat het groeitHe said: Kill it before it grows
Ik zeiI said
Ik schoot de sheriffI shot the sheriff
Maar ik zweer dat het uit zelfverdediging wasBut I swear it was in self defense
Ik schoot de sheriffI shot the sheriff
Maar ik zweer dat het uit zelfverdediging wasBut I swear it was in self defense
Vrijheid kwam op een dag mijn kant opFreedom came my way one day
En ik begon de stad uit te gaanAnd I started out of town
Opeens zie ik sheriff John BrownAll of a sudden, I see Sheriff John Brown
Die eropuit is om me neer te schietenAimin' to shoot me down
Dus ik schoot, ik schoot hem neerSo I shot, I shot him down
En ik zeiAnd I said
Ik schoot de sheriffI shot the sheriff
Maar ik schoot de adjunct nietBut I did not shoot the deputy
Ik schoot de sheriffI shot the sheriff
Maar ik schoot de adjunct nietBut I didn't shoot the deputy
Reflexen kregen de overhandReflexes got the better of me
En wat moet zijn, moet zijnAnd what is to be must be
Elke dag valt de emmer in de putEvery day the bucket falls to the well
Maar op een dag zal de bodem eruit vallenBut one day the bottom will drop out
Ja, op een dag zal de bodem eruit vallenYes, one day the bottom will drop out
Ik zeiI said
Ik schoot de sheriffI shot the sheriff
Maar ik schoot de adjunct nietBut I didn't shoot the deputy
Oh, neeOh, no
Ik schoot de sheriffI shot the sheriff
Maar ik schoot geen adjunctBut I did not shoot no deputy
Oh, neeOh, no




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eric Clapton y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: