Traducción generada automáticamente

Behind The Mask
Eric Clapton
Detrás de la máscara
Behind The Mask
Todo el tiempo, tuve que hablar de elloAll along, had to talk about it
Como una espada de doble filo, me corta a mí y te apuñala a tiLike a two-edged sword, it cuts you and it stabs me
Todo el tiempo, sabía que eras una chica falsaAll along, knew you were a phony girl
Sentada detrás de la máscara donde controlas tu mundoSit behind the mask where you control your world
Ayer él te tenía en sus brazosYesterday he had you in his arms
Cuando te abrazo, siento sus encantos amargosWhen I'm holding you, I feel his bitter charms
No puedo juzgar lo que me hacesI can't judge what you do to me
Camuflas la verdad, te entregas a tu fantasíaCamoflage the truth, indulge your fantasy
¿A quién amas? ¿Soy yo ahora, o es él, nena? No lo séWho do you love? Is it me now, is it him babe? I don't know
¿A quién amas? ¿Soy yo, nena, o es él ahora? No lo séWho do you love? Is it me babe, is it him now? I don't know
No hay nada en tus ojos; así es como llorasThere is nothing in your eyes; that's the way you cry
Todo es grandioso, todo es brillante. Solo estás estudiando mi menteAll is grand, all is bright. You're just studying my mind
No hay nada en tus ojos; así es como llorasThere is nothing in your eyes; that's the way you cry
Todo es grandioso, todo es brillante. Solo estás estudiando mi menteAll is grand, all is bright. You're just studying my mind
¿Fui invitado a tu mascarada?Was I invited to your masquerade?
Bueno, la fiesta ha terminado, así que quítate la caraWell the party's over so now take off your face
Dices que amas, pero es difícil verYou say you love, but it's hard to see
Cuando estás en sus brazos, lanzándome piedrasWhen you're in his arms, throwing rocks at me
Ando sufriendo en mi tristezaI walk around suffering in my gloom
Cuando llego a ti sentada en tu habitaciónWhen I come to you sitting in your room
La verdad es noticia, he anhelado rastrearThe truth is news, I have longed to trace
Así que quítate la máscara para poder ver tu rostroSo take off the mask so I can see your face
¿A quién amas? ¿Soy yo, nena, o es él? Quiero saberWho do you love? Is it me baby, is it him? I want to know
¿A quién amas?Who do you love?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eric Clapton y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: