Traducción generada automáticamente

Got You On My Mind
Eric Clapton
Jij Zit In Mijn Hoofd
Got You On My Mind
Ik heb je in mijn hoofd, ik voel me een beetje verdrietig en down.I've got you on my mind, I'm feeling kind of sad and low.
Heb je in mijn hoofd, voel me een beetje verdrietig en down.Got you on my mind, feeling kind of sad and low.
Ik vraag me af waar je bent, vraag me af waarom je moest gaan.I'm wondering where you are, wondering why you had to go.
Tranen beginnen te vallen elke keer als ik je naam hoor.Tears begin to fall every time I hear your name.
Tranen beginnen te vallen elke keer als ik je naam hoor.Tears begin to fall every time I hear your name.
Maar sinds je weg bent, lijkt niets meer hetzelfde.But since you went away, nothing seems to be the same.
Hoe hard ik ook probeer,No matter how I try,
Mijn hart begrijpt niet waaromMy heart just don't see why
Ik je niet kan vergeten.I can't forget you.
Als het ooit zo zou zijnIf ever it should be
Dat je terug wilt komen naar mij,You want to come back to me,
Weet je dat ik je zou laten.You know I'd let you.
Ik heb je in mijn hoofd, ik voel me een beetje verdrietig en down.I've got you on my mind, I'm feeling kind of sad and low.
Heb je in mijn hoofd, voel me een beetje verdrietig en down.Got you on my mind, feeling kind of sad and low.
Ik vraag me af waar je bent, vraag me af waarom je moest gaan.I'm wondering where you are, wondering why you had to go.
Hoe hard ik ook probeer,No matter how I try,
Mijn hart begrijpt niet waaromMy heart just don't see why
Ik je niet kan vergeten.I can't forget you.
Als het ooit zo zou zijnIf ever it should be
Dat je terug wilt komen naar mij,You want to come back to me,
Weet je dat ik je zou laten.You know I'd let you.
Ik heb je in mijn hoofd, ik voel me een beetje verdrietig en down.I've got you on my mind, I'm feeling kind of sad and low.
Heb je in mijn hoofd, voel me een beetje verdrietig en down.Got you on my mind, feeling kind of sad and low.
Ik vraag me af waar je bent, vraag me af waarom je moest gaan.I'm wondering where you are, wondering why you had to go.
Ik vraag me af waar je bent, vraag me af waarom je moest gaan.I'm wondering where you are, wondering why you had to go.
Ik vraag me af waar je bent, vraag me af waarom je moest gaan.I'm wondering where you are, wondering why you had to go.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eric Clapton y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: