Traducción generada automáticamente

Someday After a While
Eric Clapton
Un Jour Après un Moment
Someday After a While
Je dois prendre ce train solitaireI've got to ride that lonesome train
Mon cœur est lourd de douleurs et de chagrinsMy heart is heavy with aches and pain
J'ai dit mais un jour, un jour chérieI said but someday, someday baby
Après un moment, tu le regretterasAfter a while, you will be sorry
Chaque jour mes nuages sont grisEvery day my clouds are grey
Il te faut faire disparaître tous ces nuagesIt takes you to roll all those clouds away
J'ai dit mais un jour, un jour chérieI said but someday, someday baby
Après un moment, tu le regretterasAfter a while, you will be sorry
Des problèmes, des problèmes, des soucis dans ma têteTrouble, trouble, trouble on my mind
Des problèmes, des problèmes, au bout de la ligneTrouble, trouble, way down the line
Je n'ai pas besoin, je n'ai pas besoin de pitiéI don't need, I don't need no sympathy
Alors bébé, bébé, ne me plains pas, ne me plains pasSo babe, babe, don't you, don't you pity me
Je peux être triste, mais ça ne me dérange pasI may be blue, but I don't mind
Parce que je sais qu'au bout de la ligneBecause I know way down the line
J'ai dit un jour, un jour chérieI said someday, someday baby
Après un moment, tu le regretterasAfter a while, you will be sorry



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eric Clapton y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: