Traducción generada automáticamente

Mi Hogar
Erik Rubin
Mon Foyer
Mi Hogar
Le vent souffle, je l'entends déjà,El viento es, lo escucho ya,
Il murmure mon nom dans sa mélodie,Mi nombre dice en su lula,
Féroce comme la rivière, doux comme le soleil,Feroz como el río, tibio como el sol,
C'est ici, où se trouve mon foyer.Es aquí, donde tengo mi hogar.
Sous le ciel bleu, des paysages à perte de vue,Bajo del cielo azul, paisajes sin fin,
C'est un paradis, et je l'appelle mon foyer.Un paraíso es, y lo llamo mi hogar.
(La lune dans le ciel, le vent qui souffle,(La luna en el cielo, el viento al soplar,
le bruit de l'eau)el sonido del agua)
Que personne ne puisse me l'enlever.Que nadie me lo pueda quitar.
C'est ce que j'ai ici, c'est ce que je veux,Es lo que tengo aquí, es lo que quiero yo,
Et tant que ça existe, je n'aurai pas peur.Y mientras exista, temores no habrán.
(Uuhhh)(Uuhhh)
Et si un jour je m'éloigne, il y a quelque chose que je sais...Y si algún día me alejo, Hay algo que sé...
Oui...Si...
C'est ici, où je reviendrai... Toujours.Es aquí, donde siempre... Siempre vendré.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Erik Rubin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: