Traducción generada automáticamente
Head Pan
Erigga
Cabeza de Sarten
Head Pan
Despierta, oh hermanoMake you wise up oh brother
Levántate de tu sueñoMake you rise up from your slumber
La verdad es que nadie te envióThe truth be say, nobody send you
Cada hombre con su pailaEvery aboki man with kettle
Ese presidente tuyo no te ayudaráThat your chairman fit no help you
Todos tienen sus propios problemas, sí, síEverybody get him own issue yeah, yeah
Si no quieres usar esa cabeza de sartenIf you no wan use that your head pan
Cada día andas por ahíEveryday you dey walk about
El dinero será tu enemigo, ohOwo go be your badman oh
Si no quieres usar esa cabeza de sartenIf you no wan use that your head pan
Cada día andas por ahíEveryday you dey walk about
El dinero será tu enemigo, ohOwo go be your badman oh
Por eso, nunca he sido de juzgar a la genteThat's why, I've never been the type to judge people
Por eso no ando con gente del mundo, ahThat's why I don't roll with world people, ah
Fuera del universo, ellos me dejan pasarFor outside the universe so, they fit allow me pass
Pero rompen el juramento, mis sueños, deben aplastarlosBut they furukpe the vow, my dream, they must cripple
¿Qué les hice? (Estoy cansado)Wetin I do them? (I tire)
¿O es un crimen ayudar a tu gente?Abi na crime to help your people?
La misma gente que dice ser de mi ladoSame people when dey claim they be my people
Cuando no estoy, son los que quieren empujarme al hoyoWhen dey your back, na him wan push me inside pit hole
Solo una vez los dejé atrás, Jackie ChanNa once I throw backi leave them, Jackie Chan
Hombres despreocupados, no saben lo que Dios planeaJonzing men, they no know wetin God dey plan?
El ochenta por ciento de ellos en mi Instagram no me quiereEighty percent of them when dey my Instagram no like me
Solo buscan historias para contarNa story them dey find to yarn
Te he perdonado, ¿espero que tú te perdones?I don forgive you, hope you fit forgive yourself?
Tu conciencia te va a atormentar, yo aquí estoyNa you conscience go worry, I dey here kpeff
Dedo medio a ustedes que pusieron mi asunto en su cabezaMiddle finger to una when carry my matter put for head
¿Qué tal, no les duele la cabeza, qué pasa?How far, head no dey pain una, wetin?
Despierta, oh hermanoMake you wise up oh brother
Levántate de tu sueñoMake you rise up from your slumber
La verdad es que nadie te envióThe truth be say, nobody send you
Cada hombre con su pailaEvery aboki man with kettle
Ese presidente tuyo no te ayudaráThat your chairman fit no help you
Todos tienen sus propios problemas, sí, síEverybody get him own issue yeah, yeah
Si no quieres usar esa cabeza de sartenIf you no wan use that your head pan
Cada día andas por ahíEveryday you dey walk about
El dinero será tu enemigo, ohOwo go be your badman oh
Si no quieres usar esa cabeza de sartenIf you no wan use that your head pan
Cada día andas por ahíEveryday you dey walk about
El dinero será tu enemigo, ohOwo go be your badman oh
Me gustasI like you
Además, eres mi hombrePlus you na my man
Pero lo que haces estos días, no lo entiendoBut your doings this days, I no understand
Cosas reales, no actúes como un tontoReal matter, no dey do head like coco yam
¿Qué pasa? Sube al carro y hablemosWetin dey sup? Enter motor make we yarn
Cada mañana que despiertas, página de Tunde EdnutEvery morning you wake up, Tunde Ednut page
Hombre despreocupado, ¿te maldicen con un sorteo?Jonzing man, them swear for you with give away?
Tus amigos compran Benz, tú los llamas ritualistasYour mate dey buy Benz, you dey call them ritualist
Los juzgas, caminas por ahí, publicista del áreaDey judge them, waka round, area publicist
Alguien como tú podría llevar pintura roja de nochePerson like you fit carry red paint for night
Alrededor de las dos en la puerta de tu amigo escribiendoAround two for your paddi gate dey write
Este edificio está bajo investigación por la EFCCThis building is under investigation by EFCC
Lo siguiente, tu amigo ya tomó vueloNext thing, your paddi don take flight
Ede erunkaye, soy Ibori, llámalosEde erunkaye, na I'm Ibori call them
¿Por qué lo bendices más que a mí? Yo soy su problemaWhy you dey bless am pass me, na I'm be their problem
Mira, esta música que estoy luchando, es mi cabeza de sartenYour see this music I dey hustle, na I'm be my head pan
Por eso la llevo en la cabeza, te lo dije ese año en Ekpa, shuuNa I'm make I carry am for head, I tell you that year for Ekpa na, shuu
Si no quieres usar esa cabeza de sartenIf you no wan use that your head pan
Cada día andas por ahíEveryday you dey walk about
El dinero será tu enemigo, ohOwo go be your badman oh
Si no quieres usar esa cabeza de sartenIf you no wan use that your head pan
Cada día andas por ahíEveryday you dey walk about
El dinero será tu enemigo, ohOwo go be your badman oh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Erigga y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: