Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.017

Il Piccolo Naviglio

Ernesto Bonino

Letra

Significado

El pequeño Naviglio

Il Piccolo Naviglio

Érase una vez un pequeño barcoC'era una volta un piccolo naviglio.

Érase una vez un pequeño barcoC'era una volta un piccolo naviglio
que no podía navegarche non poteva navigar,
estaba lejos de la orilla a una millaera lontano dalla riva un miglio,
Vio el puerto y no pudo aterrizar másvedeva il porto e non poteva più approdar.

Y sin embargo, tenía todas las herramientasEppure a posto avea tutti gli attrezzi
incluidos la quilla y el timóncompreso chiglia ed il timon,
pero darle y no encontraron ningún medioma dagli e pesta non trovavan mezzi
para marchar a ese bastardo carcassonper far marciare quel balordo carcasson.

Y después de uno, dos, tresE dopo una, due, tre,
cuatro, cinco, seis, siete semanasquattro, cinque, sei, sette settimane,
nadie puede entender por quénessun riusci a capir perchè
sin dudar, comenzó a navegar de nuevosenza più esitar si rimise a navigar.

Las velas blancas, copos y pappafichiLe bianche vele, fiocchi e pappafichi
disolvieron mal a los marinerossciolsero tosto i marinar
y el capitán de los antiguos mustacchie il capitano dai mustacchi antichi
subió al puente, su nave comandadasalì sul ponte, la sua nave a comandar.

Cuando el contramaestre le diceQuando il nostromo racconta
esta leyenda de la sequesta leggenda del mar,
todo el mundo en silencio está escuchandotutti in silenzio stanno ad ascoltar
sin siquiera fiataressenza nemmeno fiatar.

Temblando, brillandoTremando, brilla lucente
buscando el ojo allíl'occhio cercando laggiù,
donde el mar azul se pierde en nadadove nel nulla si perde il mar blu,
un sueño que nunca vuelveun sogno che non torna più.

Érase una vez un pequeño barcoC'era una volta un piccolo naviglio
que no podía navegarche non poteva navigar
estaba lejos de la orilla a una millaera lontano dalla riva un miglio,
Vio el puerto y no pudo aterrizar másvedeva il porto e non poteva più approdar.

Y sin embargo, tenía todas las herramientasEppure a posto avea tutti gli attrezzi
incluidos la quilla y el timóncompreso chiglia ed il timon,
pero darle y no encontraron ningún medioma dagli e pesta non trovavan mezzi
para marchar a ese bastardo carcassonper far marciare quel balordo carcasson.

Y después de uno, dos, tresE dopo una, due, tre,
cuatro, cinco, seis, siete semanasquattro, cinque, sei, sette settimane,
nadie puede entender por quénessun riusci a capir perchè
sin dudar, comenzó a navegar de nuevosenza più esitar si rimise a navigar.

Las velas blancas, copos y pappafichiLe bianche vele, fiocchi e pappafichi
disolvieron mal a los marinerossciolsero tosto i marinar
y el capitán de los antiguos mustacchie il capitano dai mustacchi antichi
subió al puente, su nave comandadasalì sul ponte, la sua nave a comandar.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ernesto Bonino y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección