Traducción generada automáticamente
Ballade Van de Mollige Margot
Ernst Van Altena
Balada de la Margot Regordeta
Ballade Van de Mollige Margot
Yo la amo y la sirvo con placerIk min haar en ik dien haar met plezier
¿Por eso a veces soy tonto o sin honor?Ben ik daarom soms dwaas of zonder eer
Soy su criado y carceleroIk ben haar kamerdienaar en cipier
Y por su amor tomo escudo y lanzaEn voor haar liefde grijp ik schild en speer
Si llegan clientes, ella se recuesta;Komen er klanten, dan legt zij zich neer;
Yo tomo la jarra de vino en mi regazoIk neem zolang de wijnkruik op mijn schoot
Les traigo agua, queso, fruta y panIk breng hen water, kaas of fruit en brood
Y si pagan bien digo: 'AmigoEn als ze goed betalen zeg ik: "Vriend
Vuelve cuando el deseo te llameKom weer wanneer de bronst u daartoe noodt
En este burdel que nos sirve de hogar'In dit bordeel dat ons tot woning dient"
A veces, cuando Margot se levanta sin dineroSoms, als Margot uit bed komt zonder geld
Me enojo. Así me avergüenzaMaak ik me kwaad. Zo maakt ze mij tot schand
Entonces la odio, entonces grito y la insultoDan haat ik haar, dan bulder ik en scheld
Y tomo su corsé y su chaquetaEn neem haar keurslijf en haar jak ter hand
Y grito que las tengo como garantíaEn schreeuw dat ik die houd als onderpand
Entonces ella se vuelve locaDan gaat zij als een dollevrouw te keer
E incluso blasfema ante la crucifixión del SeñorEn vloekt zelfs bij de kruisdood van de Heer
Luego la golpeo, eso se lo mereceVervolgens sla ik haar, dat is verdiend
Pero donde sea que la golpee, ella me golpea de vueltaMaar waar ik haar ook sla, zij slaat mij weer
En este burdel que nos sirve de hogarIn dit bordeel dat ons tot woning dient
Eso nos alivia. Dejo escapar un pedoDat lucht ons op. Ik laat een harde wind
Que huele como un estercolero por toda nuestra chozaDie als een mesttor stinkt door heel ons kot
Ella se ríe y me aprieta amablementeZe lacht erom en knijpt mij welgezind
En las nalgas, la pierna, el vientre y me llama locoIn bil en been en buik en noemt mij zot
Y borrachos dormimos como marmotasEn dronken slapen wij als een marmot
Y al despertar ella busca su refugioEn na 't ontwaken zoekt zij haar verblijf
Encima de mí, porque en su regordeto cuerpoBoven op mij, want in haar mollig lijf
Descansa nuestro fruto, que merece cuidadoRust onze vrucht, die tere zorg verdient
Yo gimo y me quejo bajo esa cálida actividadIk steun en kreun onder dat warm bedrijf
En este burdel que nos sirve de hogarIn dit bordeel dat ons tot woning dient
Rey, granizo, nieve y tormenta pasan de largoVorst, hagel, sneeuw en storm gaan mij voorbij
Sirvo a la lujuria y la lujuria me sirveIk dien de ontucht en de ontucht mij
Río fuerte ante el estado matrimonial;Luid lach ik om de huwelijkse staat;
¡Plomo por hierro viejo! Dinero por acto de amorLood om oud ijzer! Geld om liefdesdaad
La deshonra es mi amigo honradoOneerbaarheid is mijn geeerde vriend
No anhelo honor, me importa el beneficioNaar eer verlang ik niet, mij telt de baat
En este burdel que nos sirve de hogarIn dit bordeel dat ons tot woning dient



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ernst Van Altena y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: