Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 296

Epistel Aan Mijn Vrienden

Ernst Van Altena

Letra

Epístola a mis amigos

Epistel Aan Mijn Vrienden

Ten compasión, ten compasión de míHeb medelij, heb medelij met mij
Mis amigos, muestren misericordia con mi suerteMijn vrienden, toont erbarmen met mijn lot
No bailo alrededor del árbol de mayo, alegre en mayoIk dans niet rond de meiboom, meieblij
Pero muriendo yago en una celda bajaMaar stervend lig ik in een laag cachot
Abandonado por la Fortuna y por DiosVerlaten door Fortuna en door God
Oh chicas, amantes, verdes y tontos y locosOh meisjes, minnaars, groen en dwaas en mal
Oh maricones, bailarines en el baileOh kuitenflikkers, dansers op het bal
Afilado como una lanza, ancho como un bastiónSpits als een spies, breed als een bastion
Con campanas tintineando como una cascadaMet bellen, tink'lend als een waterval
Déjenlo allí, el pobre VillonLaat gij hem daar, de povere Villon

Ustedes cantantes, muy apegados a su libertadGij zangers, op uw vrijheid zeer gesteld
Ustedes galanes, pierlalas en acto y palabraGij vrijers, pierlala's in daad en woord
Que navegan con dinero falso o honestoDie reilt en zeilt met vals of eerlijk geld
Hombres de espíritu, les ruego, apúrenseMannen van geest, ik bid u, maak wat voort
Ustedes se ríen y en ese tiempo él sufre el asesinatoU lacht en in die tijd steekt hij de moord
Ustedes poetas de copla, motete, rondeauGij dichters van couplet, motet, rondeel
Cuando él esté muerto, no ayudará un vaso de vino calienteWanneer hij dood is helpt geen glas kandeel
Él suspira aquí sin aire fresco ni solHij zucht hier zonder frisse wind of zon
Atado en lo profundo del castilloGebonden in de diepte van 't kasteel
Déjenlo allí, el pobre VillonLaat gij hem daar, de povere Villon

Oh, vengan a verlo en un estado lamentableAch, komt hem zien in jammerlijke staat
Ustedes nobles, exentos de diezmosGij edelen, van tienden vrijgesteld
Que no se dejan gobernar por príncipes ni emperadoresDie u door vorst noch keizer heersen laat
Y solo se someten a Dios y al CieloEn u slechts onder God en Hemel stelt
Vean cómo el hambre lo atormenta constantementeZiet hoe de honger hem gestadig kwelt
Sus dientes son tan largos como los de un rastrilloZijn tanden zijn zo lang als van een riek
No por pasteles, sino por migajas secasNiet door gebak, door droge korst en kliek
Y en sus entrañas no bulle caldo de carneEn in zijn darmen kolkt geen vleesbouillon
Sino agua. Se marchita enfermo de muerteMaar water. Hij verkommert stervensziek
Déjenlo allí, el pobre VillonLaat gij hem daar, de povere Villon

Príncipes adecuados, jóvenes o grises de cabelloPassende Prinsen, jong of grijs van haar
Estén listos con su gracia y su salvoconductoSta met uw gratie en uw vrijbrief klaar
Sáquenme de esta tumba, en una canasta o barrilHijs mij dit graf uit, in een mand of ton
Porque los cerdos se ayudan mutuamenteWant varkens zijn behulpzaam voor elkaar
Donde uno gruñe, todos los demás están listosWaar er een krijst, staan alle and're klaar
Déjenlo allí, el pobre VillonLaat gij hem daar, de povere Villon


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ernst Van Altena y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección