Traducción generada automáticamente

Mi vida es un absurdo
Eros Ramazzotti
Ma vie est un absurde
Mi vida es un absurdo
Je me demande si quelqu'un saura me dire,Me pregunto si alguno me sabra decir,
ce que c'est ce vide qu'il y a en moi,que sera este vacio que hay dentro de mi,
je me demande si quelqu'un pourra expliquer,me pregunto si alguno me podra explicar,
la tristesse que je porte en moi et que je ne peux évacuer.la tristeza que llevo dentro y no la puedo echar.
Parce qu'avec ce subtil sentiment d'être seul,Porque junto al sutil sentimiento de estar solo,
c'est chiant de vivre.me molesta estar viviendo
Ma vie est un absurdeMi vida es un absurdo
à cause de la façon dont tu vis,por como estas viviendo tu,
de la façon dont tu penses.por como piensas.
Je me demande si quelqu'un a déjà essayé,Me pregunto si alguno habra probado ya,
quelles complications ça engendre,que complicaciones da,
quelles tempêtes mon pauvre cœur peut traverser,que tormentas puede mi pobre corazon pasar,
puis la tranquillité.luego la tranquilidad.
Et ensuite je me convaincs que c'est ça que je veux,Y despues me convenzo que es esto lo que quiero,
plus d'obstacles qui gênent mon envol,ya no quedan escollos que estorben en mi vuelo,
j'ai plus besoin de te chercher et je préfère ça.no tengo que buscarte mas y lo prefiero.
Parfois,Algunas veces,
je ne comprends pas les choses comme ça,no sé entender asi las cosas,
parfois,algunas veces,
je veux que tu ne sois pas à moi.quiero que tu no seas mia.
Qu'est-ce que c'est, qu'est-ce que c'est, qu'est-ce que c'est, que je me sens léger,Qué sera, qué sera, qué sera, que me siento ligero,
que ça m'attaque, ça touche mes ailes, ça m'élève du sol...que me ataca, me toca las alas, me eleva del suelo...
du sol.del suelo.
J'ai rêvé un jour de ma liberté,He soñado un día con mi libertad,
elle traverse les nuages au-dessus de la ville,va cruzando las nubes sobre la ciudad,
atteignant rapidement un nouveau réveilalcanzandose veloz un nuevo despertar
et se lançant pour se perdre dans l'immensité.y lanzandose para perderse en la inmensidad.
L'existence cherchant un amour comme le tien,La existencia buscando un amor igual que el tuyo,
c'est l'essence pour laquelle...es la esencia por la que...
Ma vie est un absurdeMi vida es un absurdo
à cause de la façon dont tu vis,por como estas viviendo tu,
de la façon dont tu penses.por como piensas.
J'ai rêvé un jour de ma liberté,He soñado un día con mi libertad,
j'ai rêvé un jour de ma liberté,he soñado un día con mi libertad,
de ma liberté.con mi libertad.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eros Ramazzotti y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: