Traducción generada automáticamente

Il Cammino
Eros Ramazzotti
The Journey
Il Cammino
We were talking about you the other nightSi parlava di te l'altra sera
They said you don’t sing anymoresi diceva che non canti più
Those borderlines of lyricsquelle strofe di frontiera
Beautiful like your youthbelle come la tua gioventù
But if your heart has a broken wingma se il cuore ha un'ala spezzata
You just need to heal it, 'causedevi solo curarla perchè
It’s not yet the last stopnon è ancora la fermata
More journeys are waiting for youaltri viaggi aspettano te
From the instinct you havedall'istinto che hai
Of never believingdi non credere mai
It’s from this, you knowè da questo lo sai
That the journey begins againche riparte il cammino
Each of usognuno di noi
Has our own road to takeha la sua strada da fare
Take a breath, but thenprendi un respiro ma poi
Don’t stop walkingtu non smettere di camminare
Even if they seem longer than everanche se sembreranno più lunghe che mai
Some tough climbs of the heartcerte dure salite del cuore
There’s that each of usc'è che ognuno di noi
Can endure, you knowpuò resistere sai
Clinging to a ray of sunshineaggrappato ad un raggio di sole
And if life tricks use se la vita ci frega
When it first examines us and thenquando prima ci esamina e poi
Only later explains itsolo dopo ce la spiega
The hardest lesson for usla lezione più dura per noi
But it teaches us that every stormma ci insegna che ogni bufera
Can tear a beautiful flower, butpuò strappare un bel fiore però
Not the whole springnon l'intera primavera
It can’t wipe it out, it can’tnon può raderla al suolo non può
From the instinct you havedall'istinto che hai
Of never giving indi non cedere mai
It’s from this, you knowè da questo lo sai
That the journey begins againche riparte il cammino
Each of usognuno di noi
Has our own road to takeha la sua strada da fare
Take a breath, but thenprendi un respiro ma poi
Don’t stop walkingtu non smettere di camminare
You start to die the moment whensi comincia a morire nell'attimo in cui
The fire of every passion fadescala il fuoco di ogni passione
Each of usognuno di noi
Has our own piece of road to takeha il suo pezzo di strada da fare
Follow the pace of a dream you havesegui il passo di un sogno che hai
Who knows where it can leadchi lo sa dove può arrivare
Who knowschi lo sa
Each of usognuno di noi
Has our own piece of road to takeha il suo pezzo di strada da fare
Even if they seem longer than everanche se sembreranno più lunghe che mai
Some tough climbs of the heartcerte dure salite del cuore
There’s that each of usc'è che ognuno di noi
Can endure, you knowpuò resistere sai
Clinging to a ray of sunshineaggrappato ad un raggio di sole
The sun above usil sole sopra di noi
Above ussopra di noi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eros Ramazzotti y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: