Traducción generada automáticamente

Como un Niño
Eros Ramazzotti
Wie ein Kind
Como un Niño
Wie viele Gedanken, während ich das Meer betrachteCuantos pensamientos mientras miro el mar
Die mich in der Vergangenheit mitnehmen werdenQue en el tiempo atras me llevara
Als ich gerne in den Wolken warCuando en las nubes me gustaba estar
Und an die Geschichten ohne Zweifel glaubte...Y en los cuentos creia sin dudar...
Träume und Wünsche wurden WirklichkeitSueños y deseos se volvian realidad
Im Buch der FantasieEn el libro de la fantasia
Es war der Moment im Leben, in dem es keine Melancholie gab...Era ese momento de la vida en que no hay melancolia...
Jetzt, wo die Unruhe und VerwirrungAhora qe la inquietud y confusion
Raum in unserer Illusion geraubt habenHan robado espacio en nuestra ilusion
Will ich mehr denn jeQuiero mas que nunca
Die Unschuld und eine Hoffnung in mir bewahrenMantener la ingenuidad y una esperanza dentro en mi
Um wie damals immer zu fragen, warum...Para como entonces no dejar de preguntar siempre porqe...
Und ich zeichne, wie ich die Welt um mich herum willY dibujo como quiero el mundo alrededor
Wie ein Kind, das immer seine große Neugier bewahrtComo un niño que sabe siempre mantener su gran curiosidad
Der Instinkt gibt mir heute den Wunsch zu fliegenEl instinto hoy me da las ganas de volar
Wie ein Kind, das sich niemals aufgeben wirdComo un niño que no se rendira jamas
Sucht das Glück!Busca la felicidad!
Die Luft atmend, die nach Salz schmecktRespirando el aire que me sabe a sal
Nur begleitet von meiner EinsamkeitSolo acompañado por mi soledad
Dieser Ort erinnere ich mich, mystisch, als ich klein war, schien er magischEste sitio lo recuerdo mitico de pequeño parecia magico
Wie damals suche ich die Antwort, die ich nicht kenneComo entonces busco la respuesta que no se
Ob sie existiert oder ob ich sie geträumt habe?Si existe o yo la soñe?
Ich bleibe still, vielleicht finde ich...Quedo en silencio caminando yo quisa encontrare...
Und ich zeichne, wie ich die Welt um mich herum willY dibujo como quiero el mundo alrededor
Wie ein Kind, das immer seine große Neugier bewahrtComo un niño que sabe siempre mantener su gran curiosidad
Der Instinkt gibt mir heute den Wunsch zu fliegenEl instinto hoy me da las ganas de volar
Wie ein Kind, das sich niemals aufgeben wirdComo un niño que no se rendira jamas
Sucht das Glück!Busca la felicidad!
Und für immer unsichtbar, ehrlichY por siempre invisible sincera
Ein Teil von mir... wird bleiben...Una parte de mi...quedara...
Und ich zeichne, wie ich die Welt um mich herum will...Y dibujo como quiero el mundo alrededor..
Wie ein Kind, das sich niemals aufgeben wirdComo un niño que no se rendira jamas
Sucht das Glück!Busca la felicidad!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eros Ramazzotti y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: