Traducción generada automáticamente

Con Gli Occhi Di Un Bambino
Eros Ramazzotti
Avec les Yeux d'un Enfant
Con Gli Occhi Di Un Bambino
Le monde vu avec les yeux d'un enfantIl mondo visto con gli occhi di un bambino
C'est un grand cirqueÈ un grande circo
Un jour plein de sérénitéIn un giorno pieno si sereno
Et c'est comme ça que je te regardeEd è così che guardo te
Avec cette même intensitéCon quella stessa intensità
Et le visage illuminé de curiositéE con il viso acceso di curiosità
Et je me souviens d'un Noël magiqueE mi ricordo un magico natale
Le nouveau jeuIl nuovo gioco
Que je voulais presque pas toucherChe quasi non volevo toccare
Et c'est comme ça que je te voisEd è così che vedo te
Et avec la même émerveillementE con la stessa meraviglia
J'ai ouvert grand monHo spalancato il mio
Regard sur toiSguardo su di te
Moi, tu sais, je parle pas beaucoupIo, io sai, non parlo molto
Mais mes yeux, mon visageMa I miei occhi, il mio volto
Disent des choses qu'aucune voix peut expliquerDicono le cose che nessuna voce può spiegare
Si tu comprends, tu me connaisSe capisci mi conosci
Et tu pourras mieux me trouverE potrai trovarmi meglio
Dans mes infinies solitudesNelle mie infinite solitudini
Si je veux un peu me cacherSe voglio un po' nascondermi
Me détendreDistendermi
Des cheveux d'or passaient chaque matinCapelli d'oro passava ogni mattina
Et j'avais en moiE avevo dentro
Un tonnerre jamais entendu avantUn tuono mai sentito prima
Et c'est comme ça que je te sensEd è così che sento te
Avec cette même poésieCon quell'identica poesia
Avec cette naïvetéCon quell'ingenuita
Qui est encore un peu mienneChe ancora è un poco mia
Moi, tu sais, je parle pas beaucoupIo, io sai, non parlo molto
Moi, si tu veux, je t'écouteIo se mai, se vuoi, ti ascolto
Dis-moi les mots qui vont d'accord avec mes silencesDimmi le parole che coi miei silenzi van d'accordo
Si je comprends, je te connaisSe capisco, ti conosco
Et je saurai te trouver quandE saprò trovarti quando
Je ressurgis de mes profondes solitudesDalle mie profonde solitudini riemergo
Pour un instantPer un attimo
Un instantUn attimo
Si tu me comprends, tu me connais déjàSe mi capisci, già mi conosci
Et tu pourras mieux me trouverE potrai trovarmi meglio
Dans mes infinies solitudesNelle mie infinite solitudini
Si je veux un peu me cacherSe voglio un po' nascondermi
Me détendreDistendermi
Me protégerProteggermi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eros Ramazzotti y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: