Traducción generada automáticamente

Musica È
Eros Ramazzotti
Musica È
Musica è
Guardare più lontano e perdersi in se stessi
La luce che rinasce e cogliere I riflessi
Su pianure azzurre si aprono
Su e su I miei pensieri spaziano
Ed io mi accorgo che
Che tutto intorno a me, a me
Musica è
La danza regolare di tutti I tuoi respiri su di me
La festa dei tuoi occhi appena mi sorridi
Tu e il suono delle labbra tue
Tu sempre di più
Quell'armonia raggiunta in due
Ti ascolterò perché
Se hai musica per me, per me
(Musica è, musica è, musica è, musica è, musica è)
(Musica è, musica è, musica è)
Io sento ancora
Le voci della strada dove sono nato
Mia madre quante volte mi avrà chiamato?
Ma era più forte il grido di libertà
E sotto il sole
Che fulmina I cortili
Le corse polverose dei bambini
Che di giocare non la smettono più
Io sento ancora cantare in dialetto
Le ninne nanne di pioggia sul tetto
Tutto questo per me
Questo dolce arpeggiare
È musica da ricordare
È dentro di te
Fa parte di te
Cammina con me
È
Musica è
L'amico che ti parla
Quando ti senti solo
Sai che una mano puoi trovarla
È
Musica è
Da conservare, da salvare insieme a te
Senti me
Più siamo in tanti al final lo sale
Un coro in lingua universale
Dice che dice che
Anche del cielo han bucato la pelle
Lo senti
È l'urlo delle stelle
Forse cambierà
Nella testa della gente
La mentalità
Di chi ascolta ma non sente
Prima che il silenzio
Scenda su ogni cosa
Quel silenzio grande
Dopo l'aria esplosa
Perché un mondo senza musica
Non si può neanche immaginare
Perché ogni cuore anche il più piccolo
È un battito di vita e d'amore
Che musica è
Muziek is
Kijk verder dan ooit en verlies jezelf
Het licht dat herboren wordt en de reflecties vangt
Op blauwe vlaktes openen zich
Hoger en hoger dwalen mijn gedachten
En ik besef dat
Alles om me heen, om me heen
Muziek is
De regelmatige dans van al jouw ademhalingen op mij
Het feest van jouw ogen zodra je naar me lacht
Jij en het geluid van jouw lippen
Jij steeds meer
Die harmonie bereikt in twee
Ik zal naar je luisteren want
Als je muziek voor me hebt, voor me
(Muziek is, muziek is, muziek is, muziek is, muziek is)
(Muziek is, muziek is, muziek is)
Ik hoor nog steeds
De stemmen van de straat waar ik ben geboren
Hoe vaak zal mijn moeder me geroepen hebben?
Maar de schreeuw van vrijheid was sterker
En onder de zon
Die de binnenplaatsen verhit
De stoffige races van kinderen
Die niet meer willen stoppen met spelen
Ik hoor nog steeds in dialect zingen
De slaapliedjes van de regen op het dak
Dit alles voor mij
Dit zoete arpeggio
Is muziek om te herinneren
Het zit in jou
Het maakt deel uit van jou
Loop met me mee
Het is
Muziek is
De vriend die met je praat
Wanneer je je alleen voelt
Weet dat je een hand kunt vinden
Het is
Muziek is
Om te bewaren, om samen met jou te redden
Voel mij
Hoe meer we zijn, hoe meer het stijgt
Een koor in een universele taal
Zegt dat zegt dat
Zelfs de huid van de lucht is doorboord
Voel je het
Het is de schreeuw van de sterren
Misschien zal het veranderen
In het hoofd van de mensen
De mentaliteit
Van wie luistert maar niet voelt
Voordat de stilte
Over alles neerdaalt
Die grote stilte
Na de ontplofte lucht
Want een wereld zonder muziek
Kun je je niet eens voorstellen
Want elk hart, zelfs het kleinste
Is een klop van leven en liefde
Wat muziek is



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eros Ramazzotti y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: