Traducción generada automáticamente

Se Bastasse Una Canzone
Eros Ramazzotti
Wenn es nur ein Lied bräuchte
Se Bastasse Una Canzone
Wenn es nur ein schönes Lied bräuchteSe bastasse una bella canzone
Um Liebe regnen zu lassenA far piovere amore
Könnte man es eine Million Mal singenSi potrebbe cantarla un milione
Eine Million MalUn milione di volte
Das würde schon genügen, das würde schon genügenBastasse già, bastasse già
Es wäre nicht schwerer, mehr zu liebenNon ci vorrebbe poi tanto a imparare ad amare di più
Wenn es nur ein echtes Lied bräuchteSe bastasse una vera canzone
Um andere zu überzeugenPer convincere gli altri
Könnte man es lauter singenSi potrebbe cantarla più forte
Da so viele da sindVisto che sono in tanti
Wäre es so, wäre es soFosse così, fosse così
Müsste man nicht kämpfen, um mehr gehört zu werdenNon si dovrebbe lottare per farsi sentire di più
Wenn es nur ein gutes Lied bräuchteSe bastasse una buona canzone
Um eine Hand zu reichenA far dare una mano
Könnte man es im Herzen findenSi potrebbe trovarla nel cuore
Ohne weit zu gehenSenza andare lontano
Das würde schon genügen, das würde schon genügenBastasse già, bastasse già
Es wäre nicht nötig, um Almosen zu bittenNon ci sarebbe bisogno di chiedere la carità
Widmet an alle, dieDedicato a tutti quelli che
Am Abgrund stehenSono allo sbando
Widmet an alle, dieDedicato a tutti quelli che
Noch nichts hattenNon hanno avuto ancora niente
Und immer am Rand sindE sono ai margini da sempre
Widmet an alle, dieDedicato a tutti quelli che
WartenStanno aspettando
Widmet an alle, dieDedicato a tutti quelli che
Träumer bleibenRimangono dei sognatori
Deshalb immer mehr alleinPer questo sempre più da soli
Wenn es nur ein großartiges Lied bräuchteSe bastasse una grande canzone
Um von Frieden zu sprechenPer parlare di pace
Könnte man es beim Namen nennenSi potrebbe chiamarla per nome
Und eine Stimme hinzufügenAggiungendo una voce
Und noch eine und noch eineE un'altra poi e un'altra poi
Bis es in einer lebendigeren Farbe erstrahlt als je zuvorFinché diventa di un solo colore più vivo che mai
Widmet an alle, dieDedicato a tutti quelli che
WartenStanno aspettando
Widmet an alle, dieDedicato a tutti quelli che
Mit zu viel Wind aufgewachsen sindVenuti su con troppo vento
Diese Zeit ist in ihnen gebliebenQuel tempo gli è rimasto dentro
In jeder HinsichtIn ogni senso
Haben sie geglaubt, gesucht und gewollt, dass es so istHanno creduto cercato e voluto che fosse così
Haben sie geglaubt, gesucht und gewollt, dass es so istHanno creduto cercato e voluto che fosse così



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eros Ramazzotti y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: