Traducción generada automáticamente

Bella Giornata
Eros Ramazzotti
Schöner Tag
Bella Giornata
Was hältst du davon, wenn wir beide abhauen?Che ne dici di scappare io e te
Was sagst du, gefällt dir die Idee?Che ne dici, l'idea ti va
Die Sonne scheint schön, lass uns das ausnutzen, solange sie scheint.C'e un bel sole, approfittiamone fin che c'e
Wir ziehen aus dieser Stadt weg.Ci togliamo da questa citta'
Du brauchst auch eine Pause,Hai bisogno di una pausa anche tu
Dieses Leben erstickt uns ein wenig.Questa vita ci soffoca un po'
Lass uns niemandem etwas sagen,Non diciamo niente a nessuno,
Nur wir zwei allein, mehr braucht's nicht.No noi due soli, non serve di piu
Schöner Tag,Bella giornata,
ErleuchtetIlluminata
Von den Lächeln,Da quei sorrisi
Die du mir schenkst.Che tu mi fai
Die Luft hat sich verändert und man atmetL'aria e cambiata e si respira
Ein anderes Leben,Un'altra vita
Süßer als je zuvor.Piu dolce che mai
Außerhalb der Gedanken siehst du mich, meine Liebe.Fuori dai pensieri tu mi vedi amore mio
Ich bin, wie du willst, und du bist, wie ich will.Sono come vuoi e tu sei come voglio io
Aber warum zwischen dir und mir?Ma perche fra me e te
Warum ist es nichtPerche non e
Immer so?Sempre cosi
Schöner Tag,Bella giornata,
ErleuchtetIlluminata
Von den Lächeln,Da quei sorrisi
Die du mir schenkst, die du mir immer noch schenkst.Che tu mi fai che ancora tu mi fai
Was hältst du davon, wenn wir uns beide hier aufhalten?Che ne dici di fermarci io e te
Was sagst du, gefällt dir die Idee?Che ne dici, l'idea ti va
Es gibt eine schöne Wiese und hier sind nicht viele Leute.C'e un bel prato e qui di gente non ce n'e
Was ich im Kopf habe, weißt du schon.Cos'ho in mente tu lo sai gia
Schöner Tag, spontan,Bella giornata,improvvisata
Ich mag alles,Mi piace tutto
Was du tust.Quello che fai
Die Luft hat sich verändert und man atmetL'aria e cambiata e si respira
Ein anderes Leben,Un'altra vita
Süßer als je zuvor.Piu dolce che mai
Ohne mehr das Gift unserer Sorgen, deiner und meiner,Senza piu il veleno degli affanni miei e tuoi
Scheint die Welt um uns herum auch friedlicher zu sein.Sembra piu sereno anche il mondo intorno a noi
Aber warum zwischen dir und mir?Ma perche fra me e te
Warum ist es nicht immer so?Perche non e sempre cosi
Alles ist weiter weg, wenn du nah bei mir bist.Tutto e piu lontano se vicino ci sei tu
Es kommt einem der Wunsch, nie mehr zurückzukehren.Che verrebbe voglia di non ritornare piu
Aber warumMa perche
Zwischen dir und mir?Fra me e te
Warum ist es nicht immer so?Perche non e sempre cosi
Schöner Tag, erleuchtet von den Lächeln, die du mir schenkst.Bella giornata, illuminata da quei sorrisi che tu mi fai
Die Luft hat sich verändert und man atmetL'aria e cambiata e si respira
Ein anderes Leben,Un'altra vita
Süßer als je zuvor. Schöner Tag,Piu dolce che mai bella giornata,
Spontan, ich mag alles, was du tust.Improvvisata mi piace tutto quello che fai
Die Luft hat sich verändert und man atmetL'aria e cambiata e si respira
Ein anderes Leben, süßer als je zuvor.Un'altra vita piu dolce che mai
Schöner Tag, erleuchtetBella giornata. illuminata
Von den Lächeln, die du mir schenkst,Da quei sorrisi che tu mi fai
Die du mir immer noch schenkst.Che ancora tu mi fai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eros Ramazzotti y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: