Traducción generada automáticamente
Ninguém É de Ninguém
Escravos De Jó
Nadie es de Nadie
Ninguém É de Ninguém
Encontré la puerta abiertaEu encontrei a porta aberta
Y me di cuenta de que la vida estaba fuera de lugar.E percebi, então, que a vida estava fora de lugar.
Un día sin sol, una noche sin luna.Um dia sem sol, uma noite sem luar.
Mi nube sin su cielo, mi ola sin su mar.A minha nuvem sem o seu céu, a minha onda sem o seu mar.
De los rastros de tu presencia quedó tu olor,Dos vestígios da sua presença restaram seu cheiro,
Un mensaje en el espejo y recuerdos en el aire.Um recado no espelho e lembranças no ar.
Te fuiste. Todo bien.Você foi embora. tudo bem.
Era hora de partir.Foi chegada a hora.
Nadie es de nadie.Ninguém é de ninguém.
Me dijiste que en la vida todo pasaVocê me disse que na vida tudo passa
Y que de todo se puede sacar una lección.E que de tudo pode se tirar uma lição.
Y yo solo quería tu boca en la mía,E eu só queria sua boca em minha boca,
Solo quería tu mano en la mía.Eu só queria sua mão na minha mão.
Pero mira, me quedé colgado,Mas olha aí, fiquei de graça,
No llevó a nada, decepción.Não deu em nada - decepção.
Pero tu sonrisa hizo desaparecerMas seu sorriso deu um sumiço
Las cosas malas hasta entonces.Nas coisas ruins de até então.
Sí, ahora sé, eso aprendí: debemos ir hasta donde convenga.É, agora sei, isso aprendi: nós devemos ir até onde convém.
Con la cabeza en alto, siempre bien con la vida,Com as cabeças erguidas, sempre de bem com a vida
Conscientes de que nadie es de nadie.Conscientes de que ninguém é de ninguém.
Cada uno de nosotros hagamos nuestro propio camino.Façamos cada um de nós o seu próprio caminho.
Tracemos nuestras propias direcciones,Tracemos nossas próprias direções,
Porque quien ama nunca está solo.Pois quem ama nunca está sozinho.
Todavía tenemos nuestros corazones.Nós ainda temos nossos corações.
Puedes creerme cuando digo 'todo bien',Você pode acreditar quando eu digo "tudo bem"
En la vida no todo es como soñamos,Na vida nem tudo é como sonhamos
Las cosas suceden, van y vienen.As coisas acontecem, vão e vem.
En cada río hay curvas y cada curva tiene una lección que enseñar.Em todo rio há curvas e toda curva tem uma lição pra ensinar.
En cada fase una nueva lunaEm cada fase uma nova lua
Y en cada camino siempre un lugar nuevo para llegar.E em cada estrada sempre um lugar novo pra chegar.
Sigamos adelante en nuestra jornada,Vamos em frente fazer nossa jornada
Ir por todo o nada,Partir pro tudo ou nada
Cumplir nuestra misión,Concluir nossa missão
Honrar el compromiso y alcanzar el objetivoHonrar o compromisso e alcançar o objetivo
De hacer cada día más alegre el corazón.De fazer cada dia mais alegre o coração
Seré feliz, sé que tú también,Eu vou ser feliz, eu sei você também
Cada uno con su destino, todos del lado bueno,Cada um com seu destino, todos do lado bem
Con las mentes abiertas, haciendo las cosas correctas,Com as mentes abertas, fazendo as coisas certas
Conscientes de que nadie es de nadie.Conscientes de que ninguém é de ninguém.
Nadie es de nadie.Ninguém é de ninguém.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Escravos De Jó y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: