Traducción generada automáticamente

Algún Día (part. Sael)
Esteban Rojas
Un Jour (feat. Sael)
Algún Día (part. Sael)
Parfois je suis tellement perduA veces me confundo tanto
J'ai mon rêveTengo mi sueño
Mais c'est que tu es mon rêve aussiPero es que tú eres mi sueño también
Avoir tout en ordreTener todo saldo
Le compte plein de billetsLa cuenta llena de pesos
Mais ton cœur aussiPero tu corazón también
Je sais que ce n'est pas si graveSé que no es pa tanto
Je ne te veux pas à moitiéNo te quiero a medias
Mami, je te veux à 100%Mami, yo te quiero al 100
Je te veux à 100%Yo te quiero al 100
Si un jour tu es fatiguéeSi algún día estás cansada
S'il te plaît, dis-le moiPor favor contámelo
Je valorise plus le temps que la montreYo valoro más el tiempo que la marca del reloj
Je croyais qu'on était clairsCreí que estábamos claro
Mais ça s'est assombriPero ya se oscureció
Je te rends heureuse, dis ouiTe hago feliz, decí que sí
Mais à ton amie, plus maintenantPero a tu amiga que ya no
Ma plus grande peur était de te perdreMi mayor miedo era perderte
Eh bien, une peur de moinsBueno, un miedo menos
Au moins maintenant quand ça fait malAl menos ya cuando me duele
Ça fait plus ou moins malDuele más o menos
Le temps est éphémèreEl tiempo es efímero
Si un jour tu te lassesSi algún día te cansas
Dis-le moiDímelo
Pour que je sache que c'est bonPa yo saber que bueno
Tu es le meilleur pour moiVos sos lo mejor pa mí
Pense à ce qui est le mieux pour toiPensá qué es lo mejor pa vos
Sachant ce que j'ai demandé à DieuSabiendo lo que le he pedido a Dios
Que ce rêve se réaliseQue este sueño se me cumpla
Pour qu'on soit mieux tous les deuxPara estar mejor los dos
Pour toi, j'ai plus peur d'un je t'aime que d'un adieuPor vos le tengo más miedo a un te quiero que a un adiós
Si un jour tu es fatiguéeSi algún día estás cansada
S'il te plaît, dis-le moiPor favor, contámelo
Je valorise plus le tempsYo valoro más el tiempo
Que la montreQue la marca del reloj
Je croyais qu'on était clairsCreí que estábamos claro
Mais ça s'est assombriPero ya se oscureció
Je te rends heureuse, dis ouiTe hago feliz, decí sí
Mais à ton amie, plus maintenantPero a tu amiga que ya no
Tu me confondsVos a mí me confundís
Tu dis que tu te sens bienDecís que te sientes bien
Mais tu ne ris même plusPero ya ni te reís
Non nonNo no
Tu dis que tu ne savais pas jouer la comédieDizque no sabías fingir
Mais maintenant je crois que tu sais le faire, bébéPero ahora creo que ya sí te sale baby
Je me laisse tuer pour toiYo me dejo matar por ti
Mais dis-moiPero dime
Est-ce que tu te laisses tuer pour moi ?¿Tú te dejas matar por mí?
Je ne crois pasNo creo
On m'a fait pour toiA mí me hicieron para ti
Je reste fermeSigo firme
Et on t'a fait pour toiY a vos te hicieron para ti
Que de l'egoPuro ego
C'est pour ça qu'on se heurte toujours, ouaisPor eso es que siempre chocamos, sí
Mais c'est si bon quand on se heurte, ouaisPero qué rico cuando nos chocamos, sí
Combien de fois on s'est déjà disputés ?¿Cuántas veces ya nos peleamos?
Et si je parsY si me voy
Tu me prends par la mainTú me agarras de la mano
Tu ne me laisses pas partirNo me dejas ir
C'est pour ça qu'on se heurte toujours, ouaisPor eso siempre chocamos, sí
Mais c'est si bon si on se heurte, ouaisPero qué rico si chocamos, sí
Combien de fois on s'est déjà disputés ?¿Cuántas veces que ya nos peleamos?
Mais si je parsPero si me voy
Tu me prends par la mainTú me agarras de la mano
Tu ne me lâches pasNo me sueltas
Si un jour tu es fatiguéeSi algún día estás cansada
S'il te plaît, dis-le moiPor favor, contámelo
Je valorise plus le tempsYo valoro más el tiempo
Que la montreQue la marca del reloj
Je croyais qu'on était clairsCreí que estábamos claro
Mais ça s'est assombriPero ya se oscureció
Je te rends heureuse, dis ouiTe hago feliz, decí sí
Mais à ton amie, plus maintenantPero a tu amiga que ya no



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Esteban Rojas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: