Traducción generada automáticamente

Cielo Triste
Esteban Rojas
Ciel Triste
Cielo Triste
Acceptons que la faute est de nous deuxAceptemos que la culpa es los de los dos
Que l'orgueil était plus fort que toi et moiQue el orgullo fue más fuerte que tú y yo
Les mots, le vent les a emportésLas palabras el viento se las llevó
Le silence règne dans cette chambreEl silencio reina en esta habitación
TristeTriste
Le ciel est tristeEl cielo está triste
Je ne sais pas ce qui lui arriveNo sé qué le pasa
Pourquoi il pleurePor qué llora
Qu'est-ce que tu lui as faitQué le hiciste
FroideFría
Moi, chez moi, m'inquiétant de savoir si tu as mangéYo en mi casa preocupándome por si comiste
Et toi, avec une autre, tu t'en foutaisY vos con otro te comías
Je le savaisYo sabía
Putain de viePuta vida
Excusez-moi pour la vulgaritéDiscúlpenme la grosería
C'est la faute de la blessureCulpa de la herida
Qui est encore ouverteQue está abierta todavía
Un autre 14 février et toi avec une autreOtro 14 de febrero y vos con otro
Et moi, pensant encore à nousY yo pensando en nosotros todavía
Tu n'étais pas trop pour moiNo eras Demasiado Pa Mí
C'était trop pour toiEsto pa ti era demasiado
L'amour de ma vie a tué cet amourEl Amor De Mi Vida le quitó vida a este amor
ErreurError
Un autre rêve perdu piétinéOtro Sueño Perdido pisoteado
Nous étions l'amour parfaitFuimos el amor perfecto
Mais juste au mauvais momentPero justo en el momento equivocado
Je suis épuiséEstoy mamado
Je ne dors pas, je ne me repose pasNo duermo, no descanso
Je ne mange même plusYa ni como
On a tué le retour et je ne sais pas commentMatamos la vuelta y yo no sé cómo
Je sais que tu les manges, mecSé que te los comes, mai
Moi aussi je les mangeYo también me las como
Je ne vais pas mourir d'amourNo me voy a morir de amor
Si je ne me suis pas fait tirer dessusSi no me mataron a plomo
Mon esprit est plein de choses que je ne dis jamaisMi mente está llena de cosas que nunca digo
Mon WhatsApp est plein mais je n'ai plus d'amisMi WhatsApp está lleno pero ya no tengo amigos
Je ne sais même pas ce qui m'arriveNo sé ni qué pasa conmigo
Ma galerie est pleine de photos mais aucune n'est de toiMi galería está llena de fotos pero ninguna es conti
Hein ? Allô¿Sí? Aló
Dis-moi mecDime mai
Qu'est-ce qui se passe ?¿Qué ha pasado?
Tu es parti et je n'ai pas pu tomber amoureux à nouveauTú te fuiste y yo no he podido enamorarme de nuevo
Un autre 14 févrierOtro 14 de febrero
Mais puisque tu m'as appeléPero ya que me llamaste
Dis-moi mecDime mai
Qu'est-ce qui se passe ?¿Qué ha pasado?
Tu es parti et je n'ai pas pu tomber amoureux à nouveauTú te fuiste y yo no he podido enamorarme de nuevo
Un autre 14 févrierOtro 14 de febrero
Envie d'un caféGanoso de un café
Je me suis détaché du diableDel diablo me zafé
Ça m'est passéYa se me fue
Avec toi, je ne me suis pas plantéCon vos no la cagué
Je me suis risquéMe la rifé
Aujourd'hui tu étais magnifiqueHoy estabas hermosa
Je ne t'ai pas vueNo te vi
Mais je suis sûr que c'était le casPero seguro que así fue
Avec foiCon fe
Je ne reviendrai plus pour tes yeux marronNo vuelvo más por tus ojos cafés
Je ne m'y attendais pasNo lo esperaba
Je ne m'attendais pas à ton appelNo me esperaba tu llamada
En faitEs más
Pour être sincère, je n'attendais rienPa serte sincero no esperaba nada
Amour ? Je donnais¿Amor? Daba
Argent ? Je donnais¿Plata? Daba
En fait, reste tranquilleEs más, quédate tranquila
Tu ne me dois rienNo me debes nada
Ça me vientA mí me nace
Être un con, ça me vientSer un guevon me nace
Mais ça fait des mois que les phrases sont des masquesPero ya hace meses que las frases son máscaras
Des déguisementsDisfraces
Tu vas rester seulTe vas a quedar solo
Tu dois trouver quelqu'un qui te les passeTienes que encontrar alguien que te las pase
Dis-moi pourquoi tu m'appellesDime pa qué me llamas
Je ne veux pas faire la paixNo quiero hacer las paces
Celui qui a un magasin doit le tenir ou le passerEl que tenga tienda que la atienda o que la pase
Tu vois que maintenant tu veux faire ce que tu n'as pas faitViste que ahora sí quieres hacer lo que no hiciste
Juste quand moi, ça ne m'importe plus ce que tu faisJusto cuando a mí ya no me importa lo que haces
Dis-moi mecDime mai
Qu'est-ce qui se passe ?¿Qué ha pasado?
Tu es parti et je n'ai pas pu tomber amoureux à nouveauTú te fuiste y yo no he podido enamorarme de nuevo
Un autre 14 févrierOtro 14 de febrero
Mais puisque tu m'as appeléPero ya que me llamaste
Dis-moi mecDime mai
Qu'est-ce qui se passe ?¿Qué ha pasado?
Tu es parti et je n'ai pas pu tomber amoureux à nouveauTú te fuiste y yo no he podido enamorarme de nuevo
Un autre 14 févrierOtro 14 de febrero
LaNueeLaNuee



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Esteban Rojas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: