Traducción generada automáticamente

No Te Metas a Mi Facebook
Esteman
Don't Get into My Facebook
No Te Metas a Mi Facebook
Pedro Villa and Josefina are ready to flirtPedro villa y josefina están prontos a ligar
But Laura, the neighbor, has seen them desertPero laura la vecina los ha visto desertar
Juan Roar resigns and makes it publicJuan ruja renuncia y lo hace publicar
Leonora, his wife, will soon delete himLeonora su esposa pronto lo va a borrar
Amanda and Miranda just tracked downAmanda y miranda acaban de rastrear
Lina, their friend who stopped talking to themA lina su amiga que les dejó de hablar
They probe, they snoop, there's nothing to investigateTantean, husmean, no hay nada que indagar
It's easy, very easy, just hit pokeEs fácil, muy fácil, sólo opriman pokear
Don't get into my FacebookNo no te metas a mi Facebook
Don't get in, pleaseNo te metas por favor
Every time I have an inboxCada vez que tengo un inbox
It makes me want to close itMe provoca poner close
Don't get into my FacebookNo te metas a mi Facebook
Don't get in, pleaseNo te metas por favor
When you write melodramasCuando escribas melodramas
Don't do it on my wallNo me lo hagas por el wall
Out of 620 friends, you interact with 10De 620 amigos te relacionas con 10
90 strangers plus 60 friend requests90 desconocidos más 60 friend requests
They search for you, dig for you, they'll see you soonTe buscan, rebuscan, pronto te van a ver
All together, all of them, bet on the networkJuntitos, toditos, apuéstenle a la red
200 events, that you must attend200 eventos, a los que debes ir
You accept everyone even if you don't want to goAceptas a todos aunque no quieras ir
Your life is hard, you have to decideTu vida es difícil, tienes que decidir
Apply the rule, put maybe to allAplica la regla, ponle a todos maybe
Don't get into my FacebookNo no te metas a mi Facebook
Don't get in, pleaseNo te metas por favor
Every time I have an inboxCada vez que tengo un inbox
It makes me want to close itMe provoca poner close
Don't get into my FacebookNo te metas a mi Facebook
Don't get in, pleaseNo te metas por favor
When you write melodramasCuando escribas melodramas
Don't do it on my wallNo me lo hagas por el wall
Don't do it on my wall (repeat)No me lo hagas por el wall (bis)
It makes me want to close itMe provoca poner close
Don't tell me you don't have to go to the bathroomNo me digas que no tienes que ir al baño
When I look at you, you're always on FacebookCuando, te miro te la pasas facebookeando
And then I sigh, you're going to stay a whileY luego suspiro, te vas a quedar un rato
And much moreY mucho más
Don't tell me you have another birthdayNo me digas que tienes otro cumpleaños
That a year ago you wouldn't have even known aboutDel que hace un año ni te hubieras enterado
Is it now trendy to celebrate with strangersSerá que ahora es moda festejar con los extraños
And toast just to toastY brindar por brindar
Don't get into my FacebookNo no te metas a mi Facebook
Don't get in, pleaseNo te metas por favor
Every time I have an inboxCada vez que tengo un inbox
It makes me want to close itMe provoca poner close
Don't get into my FacebookNo te metas a mi Facebook
Don't get in, pleaseNo te metas por favor
When you write melodramasCuando escribas melodramas
Don't do it on my wallNo me lo hagas por el wall



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Esteman y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: