Traducción generada automáticamente

Pulldrone
Ethel Cain
Pulldrone
Pulldrone
Un, apathieOne, apathy
Je suis ce que je suis, et je ne suis rienI am that I am, and I am nothing
Deux, disruptionTwo, disruption
Un grand frisson parcourt le muscleThere goes a great shudder through the muscle
Un tintement de cloches à travers la brumeA shimmering of bells through the mist
Trois, curiositéThree, curiosity
Un instant rapide pour tendre le couOne quick moment to crane the neck
J'ai toujours eu ce besoin insatiable de voir ce qui se passe dans la pièceI have always possessed the insatiable need to see what happens inside the room
Quatre, assimilationFour, assimilation
Source de connaissanceLo-wellspring of knowledge
De sentiment, de sensation, beauté, écrasanteOf feeling, of sensation, beauty, overwhelming
Je vais me déboîter la mâchoire pour tout faire entrerI will dislocate my jaw to fit it all in
Cinq, aggrandissementFive, aggrandization
L'attraction, oui, l'attractionThe pull, yes, the pull
Envoie ta corde de suffocation et laisse-moi entrerSend down your cordage of suffocation and let me in
Six, délimitationSix, delineation
Je veux savoir ce que Dieu sait, et je serai avec luiI want to know what God knows, and I will be with him
Envoyé au bord, je soupire, collé au voile, je chanteSent over the edge, I sigh, flush against the veil, I sing
Sept, perversionSeven, perversion
Il n'est pas bon de porter de faux témoignages, la quête du pécheurIt is no good bearing false witness, the sinner's errand
Je suis ce que je suis, mais nous ne sommes pas les mêmesI am what I am, but we are not the same
Il n'est pas bon de parler d'équité, la quête du fouIt is no good speaking of fairness, the fool's errand
Huit, ressentimentEight, resentment
Ces lauriers sont-ils à être fiers ?Are these laurels to be proud of?
Laisse-moi te dire combien j'en suis venu à te haïr depuis que j'ai commencé à vivreLet me tell you how much I've come to hate you since I began to live
Haïr, haïrHate, hate
Neuf, séparationNine, separation
J'étais un ange, pourtant, tombantI was an angel, though, plummeting
Les étoiles sont des rayons brillants à travers la roueThe stars are beams shining through the wheel
Je suis sûr que l'enfer doit être froidI am sure hell must be cold
Dix, dégradationTen, degradation
La nature me rongeNature chews on me
Onze, annihilationEleven, annihilation
Cette agonie, telle est la conséquence du publicThis agony, such is the consequence of audience
Je vais me frayer un chemin vers le grand noir et nous ne parlerons plus jamais de cet endroitI will claw my way back to the great dark and we will not speak of this place again
Douze, désolationTwelve, desolation
Là réside la géométrie sacrée de l'onanismeTherein lies sacred geometry of onanism
De l'ouroboros, du châtimentOf ouroboros, of punishment
Je suis ce que j'étais alors que je ne le suis plus, car je ne suis rienI am that I was as I no longer am, for I am nothing
AmenAmen



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ethel Cain y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: