Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 39.704

Strangers

Ethel Cain

Letra

Significado

Vreemden

Strangers

(Maar God vertelt jou en mij dat de dood voor ons allemaal is)(But God is telling you and I that there is death for all of us)
(Maar dan ontdekken we dat de Schrift ons ook vertelt)(But then we find that the scriptures also tell us)
(Dat we een grote belofte hebben, dat er een betere plek is)(That we have a great promise, that there is a better place)
(Voor degenen die in de Heer Jezus Christus geloven)(For those who believe in the lord Jesus Christ)

In jouw kelder word ik koudIn your basement, I grow cold
Als ik terugdenk aan wat mij altijd is verteldThinking back to what I was always told
Praat niet met vreemden, anders word je misschien verliefdDon't talk to strangers or you might fall in love
Vriezerbruid, jouw lieve goddelijkeFreezer bride, your sweet divine
Je verslindt als gerookt runderhuidYou devour like smoked bovine hide
Wat grappig, ik heb mezelf nooit als stoer beschouwdHow funny, I never considered myself tough

Je bent zo knap, nu je naar me toe komt lopenYou're so handsome, walking over to me now

Ik heb geprobeerd goed te zijnI tried to be good
Ben ik niet goed?Am I no good?
Ben ik niet goed?Am I no good?
Ben ik niet goed?Am I no good?
Met mijn geheugen beperkt tot een polaroid als bewijsWith my memory restricted to a polaroid in evidence

Ik wilde gewoon van jou zijnI just wanted to be yours
Mag ik van jou zijn?Can I be yours?
Mag ik van jou zijn?Can I be yours?
Zeg me gewoon dat ik van jou benJust tell me I’m yours
Als ik in je maag draai en je misselijk maakIf I'm turning in your stomach and I'm making you feel sick

Oh, nee, nee, neeOh, no, no, no
Nee, neeNo, no
Nee, neeNo, no

Als mijn moeder mij aan de kant zietWhen my mother sees me on the side
Van een melkpak in het zuivelschap van Winn-DixieOf a milk carton in Winn-Dixie's dairy aisle
Ze zal huilen en op mij wachtenShe'll cry and wait up for me
We zullen de hele nacht op je zolder vrijenWe'll make love in your attic all night
Euforisch in een vreemd soort genotEuphoric in some strange delight
Ik ben hier gelukkiger omdat hij me vertelde dat ikI'm happier here cause he told me I should be
Je bent zo knap als ik overal op je mond zitYou're so handsome when I'm all over your mouth

Ik heb geprobeerd goed te zijnI tried to be good
Ben ik niet goed?Am I no good?
Ben ik niet goed?Am I no good?
Ben ik niet goed?Am I no good?
Met mijn geheugen beperkt tot een polaroid als bewijsWith my memory restricted to a polaroid in evidence

Ik wilde gewoon van jou zijnI just wanted to be yours
Mag ik van jou zijn?Can I be yours?
Mag ik van jou zijn?Can I be yours?
Zeg me gewoon dat ik van jou benJust tell me I’m yours

Als ik in je maag draai en je misselijk maakIf I'm turning in your stomach and I'm making you feel sick
Maak ik je ziek?Am I making you feel sick?

Maak ik je ziek?Am I making you feel sick?
Maak ik je ziek? Maak ik je ziek?Am I making you feel, am I making you feel sick?
Maak ik je ziek? Maak ik je ziek?Am I making you feel, am I making you feel sick?
Maak ik je ziek?Am I making you feel sick?

Maak ik je ziek?Am I making you feel sick?
Maak ik je ziek?Am I making you feel sick?

Ik heb je gevonden, alleen om je te vertellen dat ik het heel ver heb geschoptFound you just to tell you that I made it real far
En dat ik je nooit de schuld heb gegeven dat je van me hield zoals je deedAnd that I never blamed you for loving me the way you did
Terwijl je uit elkaar werd gescheurdWhile you were torn apart
Ik zou daar nog steeds met je wachtenI would still wait with you there
Denk er niet te veel over naDon't think about it too hard
Of je zult 's nachts nooit meer een oog dichtdoenOr you’ll never sleep a wink at night again
Maak je geen zorgen om mij en deze groene ogenDon't worry 'bout me and these green eyes
Mama, weet gewoon dat ik van je houMama, just know that I love you
En ik zie je als je hier bentAnd I'll see you when you get here

Enviada por Murilo. Subtitulado por CRY. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ethel Cain y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección