Traducción generada automáticamente
Dying With the Blues
Ethel Waters
Morir con el blues
Dying With the Blues
He perdido mi hogar felizI've lost my happy home;
Mi bebé me dijo que empacara mi baúl y me fueraMy baby's told me to pack my trunk and go;
Mi corazón se está rompiendoMy heart is fairly breaking,
Para tener que irTo have to go.
Cariño, ¿no es un pecado?Oh, hon, isn't it a sin,
Para conducir a tu pobre bebéTo drive your poor baby
¿En el aguanieve y el viento?Out in the sleet and wind?
Pero señaló a la puertaBut he pointed to the door,
Y solo dije: «VeAnd just said, "Go."
Casi me vuelvo locoI'm almost gone insane,
Cuando te oigo, papáWhen I hear you, daddy,
Montas gimiendo como un trenYou ride moaning like a train;
Porque no hay otroFor there's no other,
Papá, no te cambiarásDaddy, won't you change.
Cariño, tengo esos azules corriendo por mi almaOh, hon, I got those blues runnin' through my soul.
Llévame de vuelta, dulce papáTake me back, sweet daddy,
Me voy a casa, papáI am going home, daddy;
¿Por qué, no hay otroWhy, there's no other
Que puede aliviar mi dolorWho can ease my pain.
Cariño, tengo esos azules corriendo por mi almaOh, hon, I got those blues just runnin' through my soul;
Sólo llévame de vuelta, oh, dulce papáJust take me back, oh, sweet daddy,
Me voy a casa, nenaWhy, I am going home, baby;
Porque no hay otroFor there's no other
Que puede aliviar mi dolorWho can ease my pain.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ethel Waters y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: