Traducción generada automáticamente
HEI DAROMAH
Ethnix
HEI DAROMAH
HEI DAROMAH
Un poco al sur de Be'er Sheva,K'tzat daromah liVe'er Sheva,
el viento en el desierto sopla,ru'ach bamidbar noshevet,
el camino hacia el Aravá desciende/el camino desciende hacia el Araváshvil la'aravah yarad/shvil yarad la'aravah
para bajar con un hermano rápidamente,laradian im ach miharta,
has pasado por el dios del caloret el amar chish avarta
y aquí está Eilat/aquí está el desiertovehineh chof Eilat/vehineh hi ha'aravah
Hey del sur, hey del surHei daromah, hei daromah
hey del sur a Eilat/al Aravá!hei daromah le'Eilat/la'aravah!
La tormenta se acercaHasufah hineh overet
en el camino ella persigue,al haderech hi doheret,
en el desierto la unidad se detiene.lamidbar hag'dud sha'at.
Jeeps aquí se mueven como el vientoJeepim kan tasim karu'ach
los soldados con la cabeza descubierta,halochem rosho paru'a,
aquí en el camino a Eilat!kan baderech le'Eilat!
Hey del sur...Hei daromah...
Los soldados cansados lleganHalochem ayef yage'a
se esconden en la tierraal ha'aretz histare'a
y piensan, así está escrito:vechashav, hen kach katuv:
La tierra en mi juramento,Et ha'aretz bi nishb'ati,
solo para ustedes la he dado por completo,rak lachem kulah natati,
desde Dan hasta el Mar Rojo!minei dan ve'ad yam suf!
Hey del sur...Hei daromah...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ethnix y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: