Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 743

Volée

Eths

Letra

Robo

Volée

¡Qué poder! Cuerpo sobre mí, me alejoQuelle puissance! Corps sur moi, je m'éloigne
¡Indecencia! Sucio, sus palabras me destrozan, mi lengua sangraIndécence! Sales, ses mots m'ont déchirées ma langue saigne
¿Qué defensa? Olvidé mis sentidos, me consuelo en mi dolorQuelle défense? J'oublie mes sens, me conforte dans mes maux

Y mis ojos recuerdanEt mes yeux se souviennent
Él abrió las puertasIl a ouvert les portes
El rey deshonra a su reinaLe roi déshonore sa reine
Los gritos de nuestros dos cuerposLes cris de nos deux corps

Nuestros dos cuerpos, las piernas están extendidasNos deux corps, les jambes sont étendues
¡Una ausencia! Mi vida estaba en suspensoUne absence! Ma vie s'était suspendue
Su violencia me borra lentamente, me destruye y me humillaSa violence lentement m'efface, me saccage et me pose
El animal está corriendo salvajementeL'animal se déchaîne
A mis recuerdos no les importaMes souvenirs s'en moquent
Soporto al anfitrión y su odioJe subis l'hôte et sa haine
Los pliegues de nuestros dos cuerpos, muertosLes plis de nos deux corps, morts

Intento salir de esto, amarme, sonreírJ'essaie d'en sortir, de m'aimer, de sourir
¡Intento salir de esto, amarme, sonreír!J'essaie d'en sortir, de m'aimer, de sourir!

Y mis ojos recuerdanEt mes yeux se souviennent
Y mis ojos recuerdanEt mes yeux se souviennent
Y mis ojos recuerdanEt mes yeux se souviennent
Y mis ojos recuerdanEt mes yeux se souviennent

Su alegre tendencia ácida me ofrece minutos plácidosSa joyeuse tendance acide m'offre des minutes placides
Doy una vuelta, dos vueltas: tomo el ritmo que él me concedeJe me tourne une fois, deux fois: Je prend le rythme qu'il m'octroie
Empuja con sus manos, deja entrar el calor al abismo aún dañadoIl enfonce de ses mains, il permet la chaleur à l'abîme encore abimée
Él invoca, susurro su muerte tanto como la mía en este momentoIl invoque, je chuchote sa mort autant que la mienne à l'instant
Sí, me robaOui, il me vole
El amante se entrega a sus sueños y no tiene más respiro hasta la felicidad máxima de su olor húmedo en mi pielL'amant s'adonne à ses rêves et plus aucune trève jusqu'au bonheur ultime de son odeur humide sur ma peau
Entonces la espuma de su esfuerzo es bebida por mi boca, que él abre y obligaPuis l'écume de son effort est bue par ma bouche, qu'il entrouvre et qu'il force
Pero lo efímero te poseeMais l'éphémère te possède
Me haces frío, neutral, muertoTu me rend froide, neutre, morte


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eths y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección