Traducción generada automáticamente

Retour À Toi
Etienne Daho
Retour À Toi
Ennemi de soi-même, comment aimer les autres ?
Etranger à soi-même, étranger pour les autres
Qui réduit le silence, le fracas de l'enfance
Et avance masqué, en attendant sa chance
Mais sous les apparences, le prix du vêtement
Personne ne voit les plaies et le sang
De celui qui survit
Et quand demain se lèvera, je serai libre, retour à toi
Et quand demain se lèvera, je serai libre retour à moi
Si l'amour me couronne, et s'il me crucifie
Elève mes pensées dans un hymne à la vie
Et que monte très haut la flamme des bougies
Quel que soit le drapeau ou le dieu que l'on prie
Et sous les apparences, vulnérable et changeant
Personne ne lèche les plaies et le sang
de celui qui survit
Et quand demain se lèvera, je serai libre, retour à toi
Et quand demain se lèvera, je serai libre retour à moi
Et quand demain se lèvera, je serai libre et près de toi
Regreso a ti
Enemigo de uno mismo, ¿cómo amar a los demás?
Extraño para uno mismo, extraño para los demás
¿Quién reduce el silencio, el estruendo de la infancia
Y avanza enmascarado, esperando su oportunidad?
Pero bajo las apariencias, el precio de la ropa
Nadie ve las heridas y la sangre
de aquel que sobrevive
Y cuando amanezca mañana, seré libre, regreso a ti
Y cuando amanezca mañana, seré libre, regreso a mí
Si el amor me corona, y si me crucifica
Eleva mis pensamientos en un himno a la vida
Y que suba muy alto la llama de las velas
Sea cual sea la bandera o el dios al que se ore
Y bajo las apariencias, vulnerable y cambiante
Nadie lame las heridas y la sangre
de aquel que sobrevive
Y cuando amanezca mañana, seré libre, regreso a ti
Y cuando amanezca mañana, seré libre, regreso a mí
Y cuando amanezca mañana, seré libre y cerca de ti



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Etienne Daho y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: