Traducción generada automáticamente

New Love In Town
Europe
Nouvel Amour en Ville
New Love In Town
Rien n'a l'air tout à fait pareilNothing looks quiet the same
Je vois des gens et des lieux à la lumière de la lune encoreI see people and places in the moonlight again
Il y a une grâce qui s'élève vers un ciel briséThere's a grace ascendent to a broken sky
Maintenant je sais, il y a une raison à celaNow I know, there's a reason why
Je me sens si vivantI feel so alive
Car ce soir, il y a un nouvel amour en villeCause tonight,there's a new love in town
Éveillant des émotions, je pensais ne jamais trouverWaking emotion, I thought I'd never find
Oui, ce soir, comme tu inverses la tendanceYes, tonight how you turn it around
Je veux dire au monde entierI want to tell the whole world
Il y a un nouvel amour en villeThere's a new love in town
Des rêves sans fin, un peu seulSpareless dreams, kind of lone
J'ai toujours gardé la tête hauteAlways held my head up high
Peu de choses que je saisLittle that I know
Puis ma rose est devenue réalitéThen my rose turned it reality
Ça s'est vite effondréIt soon fall apart
Juste je te tiens doucementJust I'm holding you gently
Il y a un trou dans mon cœurThere's a hole in my heart
Une puissance de l'obscuritéA might of the dark
Alors ce soir, il y a un nouvel amour en villeSo tonight there's a new love in town
Éveillant des émotions, je pensais ne jamais trouverWaking emotion, I thought I'd never find
Oui, ce soir, comme tu inverses la tendanceYes tonight, how you turn it around
Je veux dire au monde entierI want to tell the whole world
Il y a un nouvel amour en villeThere's a new love in town
Et chacun que j'ai rencontré a fait de moi ce que je suis aujourd'huiAnd everyone I met has made me what I am today
Et chaque choix que j'ai fait m'a conduit ici aujourd'huiAnd every choice I've made has led me here today
Et chaque fois que je vois ton visageAnd every time I see your face
Je trouve mon cheminI find my way
Oui, ce soir, il y a un nouvel amour en villeYes, tonight there's a new love in town
C'est une émotion qui s'éveille, bien que je n'aurais jamais pensé trouverIs waking emotion,though I've never thought I find
Oui, ce soir, comme tu inverses la tendanceYes, tonight how you turn it around
Je veux dire au monde entierI want to tell the whole world
Il y a un nouvel amour en villeThere's a new love in town




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Europe y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: