Traducción generada automáticamente
Spirit Of The Underdog
Europe
El espíritu de los desamados
Spirit Of The Underdog
Te he visto por aquí. Conozco tu cara
Seen you round I know your face
Te he visto tratar de crecer con gracia
Watched you try to grow up with grace
He visto ese corazón en tu manga
Seen that heart out on your sleeve
Como si fuera tanta vida que te mueras por sentirte muriendo por sentir
Like it's so much life you're dying to feel dying to feel
Porque si tienes que robar tienes que robar el espectáculo
Cause if you got to steal you've got to steal the show
Es el espíritu de los desamados
It's the spirit of the underdog
Y si tienes que romper tienes que romper el molde
And if you got to break you've got to break the mould
Es el espíritu de los desamados
It's the spirit of the underdog
Te he visto llegar a ese evento principal
I've seen you reach that main event
Y hacer que parezca un accidente
And make it look like an accident
Tu necesidad de amor no puede ser reemplazada
Your need for love can't be replaced
Sólo guarde al menos por hoy al menos por hoy
Just put away at least for today at least for today
Porque si tienes que robar tienes que robar el espectáculo
Cause if you got to steal you've got to steal the show
Es el espíritu de los desamados
It's the spirit of the underdog
Y si tienes que romper tienes que romper el molde
And if you got to break you've got to break the mould
Es el espíritu de los desamados
It's the spirit of the underdog
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Europe e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: