Traducción generada automáticamente
Me Ha Atraído (Me Atraiu - Cover)
Evangelina Crubinca
Ik Ben Aangetrokken (Cover)
Me Ha Atraído (Me Atraiu - Cover)
Ik zou overal kunnen zijn,Yo podría estar, en cualquier otro lugar
Maar jouw glorie heeft me aangetrokken.Más tu gloria me ha atraído
Jouw aanwezigheid heeft me aangetrokken.Tu presencia me ha atraído
Ik probeerde me te verstoppen, uit angst om niet te leven,Me intenté esconder, por miedo a no vivir
Maar jouw glorie heeft me aangetrokken.Más tu gloria me ha atraído
Jouw aanwezigheid heeft me aangetrokken.Tu presencia me ha atraído
En de doornstruik vatte vlam en verbrandde niet,Y la zarza prendió el fuego y no se consumió
En de stem die eruit kwam, trok me op een dag aan.Y la voz que salió de ella un día me atraído
En mijn hart brandde totdat ik ontdekte dat één dag met jouw glorie meer waard is dan duizend.Y mi corazón quemó hasta que descubrí que un día con tu gloria vale más que mil
Ik zou overal kunnen zijn,Yo podría estar, en cualquier otro lugar
Maar jouw glorie heeft me aangetrokken.Más tu gloria me ha atraído
Jouw aanwezigheid heeft me aangetrokken.Tu presencia me ha atraído
Ik probeerde me te verstoppen, uit angst om niet te leven,Me intenté esconder, por miedo a no vivir
Maar jouw glorie heeft me aangetrokken.Más tu gloria me ha atraído
Jouw aanwezigheid heeft me aangetrokken.Tu presencia me ha atraído
En de doornstruik vatte vlam en verbrandde niet,Y la zarza prendió el fuego y no se consumió
En de stem die eruit kwam, trok me op een dag aan.Y la voz que salió de ella un día me atraído
En mijn hart brandde totdat ik ontdekte dat één dag met jouw glorie meer waard is dan duizend.Y mi corazón quemó hasta que descubrí que un día con tu gloria vale más que mil
En de doornstruik vatte vlam en verbrandde niet,Y la zarza prendió el fuego y no se consumió
En de stem die eruit kwam, trok me op een dag aan.Y la voz que salió de ella un día me atraído
En mijn hart brandde totdat ik ontdekte dat één dag met jouw glorie, één dag met jouw glorie meer waard is dan duizend.Y mi corazón quemó hasta que descubrí que un día con tu gloria, un día con tu gloria vale más que mil
Ik ben aangetrokken, God, door jouw aanwezigheid.Atraído fui Dios por tu presencia
Ik zie mezelf niet, Heer, zonder jouw aanwezigheid.No me veo Señor sin tu presencia
Ik ben aangetrokken, God, door jouw aanwezigheid.Atraído fui Dios por tu presencia
Ik zal niet moe worden, God, van jouw aanwezigheid.No me cansaré Dios de tu presencia
En de doornstruik vatte vlam en verbrandde niet,Y la zarza prendió el fuego y no se consumió
En de stem die eruit kwam, trok me op een dag aan.Y la voz que salió de ella un día me atraído
En mijn hart brandde totdat ik ontdekte dat één dag met jouw glorie meer waard is dan duizend.Y mi corazón quemó hasta que descubrí que un día con tu gloria vale más que mil
En de doornstruik vatte vlam en verbrandde niet,Y la zarza prendió el fuego y no se consumió
En de stem die eruit kwam, trok me op een dag aan.Y la voz que salió de ella un día me atraído
En mijn hart brandde totdat ik ontdekte dat één dag met jouw glorie, één dag met jouw glorie meer waard is dan duizend.Y mi corazón quemó hasta que descubrí que un día con tu gloria, un día con tu gloria vale más que mil
Die vlam dooft niet, zal niet doven.Esa llama no se apaga, no se apagará
Die vlam dooft niet, zal niet doven.Esa llama no se apaga, no se apagará



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Evangelina Crubinca y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: