Transliteración y traducción generadas automáticamente

Bubble (feat. Uta)
Eve
Bubble (feat. Uta)
はりぼてのひこうせんのしょうたいをharibote no hikousen no shoutai wo
こころのなかにえがきうつしたkokoro no naka ni egaki utsushita
あらがうようにおもいでのあいろにいaragau you ni omoide no aironii
あしたをただしくむかえるためashita wo tadashiku mukaeru tame
たちどまることもしらないtachidomaru koto mo shiranai
このきどうじょうにいなくともkono kidou jou ni inaku tomo
みちしるべになるようなmichi shirube ni naru you na
このはたはおれることはないkono hata wa oreru koto wa nai
とおいかこのじょうけいをtooi kako no joukei wo
いつまでもitsu made mo
みれるようmireru you
さけんでいこうぜsakende ikou ze
とびこえてまってtobikoete matte
はじけるこのおもいもあわになってhajikeru kono omoi mo awa ni natte
きみとならぼくはまだkimi to nara boku wa mada
このよるもこえてみせるとkono yoru mo koete miseru to
たしかなこえでtashika na koe de
だいちをけってdaichi wo kette
いんりょくはぼくたちをはなさないままinryoku wa boku tachi wo hanasanai mama
おそれないでてをふるよosorenaide te wo furu yo
ぎんがのすみっこから (ああ)ginga no sumikko kara (aah)
おうとうしてoutou shite
さがしてゆけるからsagashite yukeru kara
ふれることもできなくてfureru koto mo dekinakute
ひかれあうこころはなぜhikareau kokoro wa naze
ゆめのなかをさまよって、ただyume no naka wo samayotte, tada
うたうことをやめないでutau koto wo yamenaide
とくべつなことなんていらないtokubetsu na koto nantе iranai
つたえなくてもわかるようにtsutaenakutemo wakaru you ni
ふたりだけのおとがfutari dake no oto ga
このこころをひとつにしたkono kokoro wo hitotsu ni shita
おもいえがいたじょうけいをomoi еgaita joukei wo
いつまでもみれるようitsu made mo mireru you
さけんでこうぜsakendekou ze
(Ooh, ooh, ooh, ooh)(Ooh, ooh, ooh, ooh)
たしかにあるめにうつるtashika ni aru me ni utsuru
ぼくたちをつなぐこんぱすがboku tachi wo tsunagu konpasu ga
ふたしかなめにみえないfutashika na me ni mienai
こころのおくをのっくしたkokoro no oku wo nokku shita
まだ (ただ) こわいから (きみとて)mada (tada) kowai kara (kimi to te)
はなさないでずっと (のばしてずっと)hanasanaide zutto (nobashite zutto)
あいずをまって こえのよぶほうへaizu wo matte koe no yobu hou e
いまゆけ ひかれあういんりょくでima yuke hikareau inryoku de
さけんでいこうぜsakende ikou ze
とびこえてまってtobikoete matte
はじけるこのおもいもあわになってhajikeru kono omoi mo awa ni natte
きみとならぼくはまだkimi to nara boku wa mada
このよるもこえてみせるとkono yoru mo koete miseru to
たしかなこえでtashika na koe de
だいちをけてdaichi wo kete
いんりょくはぼくたちをはなさないままinryoku wa boku tachi wo hanasanai mama
おそれないでてをふるよosorenaide te wo furu yo
ぎんがのすみっこからginga no sumikko kara
おうとうしてoutou shite
さがしてゆけるからsagashite yukeru kara
Bubble (feat. Uta)
I drew the silhouette
Of a paper airplane in my heart
To fight against the memories
And properly face tomorrow
I don't know how to stop
Even if I'm not in this situation
I won't lose
To become a guide
So that I can always
See
The distant scenery
Let's shout out
Leap over and wait
Let our bursting feelings merge
If I'm with you
I'll show you
That I can overcome this night
With a certain voice
Breaking the ground
Gravity won't let us go
Don't be afraid, I'll wave my hand
From the corner of the galaxy (Ah)
I'll send a signal
So you can find me
Our hearts, unable to touch each other
Why are they drawn to each other?
Just keep singing
While wandering in dreams
We don't need anything special
Our sound, just for us two
Will unite this heart
To always be able to see
The extraordinary scenery
Let's shout out
(Ooh, ooh, ooh, ooh)
The compass connecting us
Reflects in our eyes
But we can't see it clearly
Penetrating deep into our hearts
Because it's still (just) scary (with you)
Don't let go, forever (keep reaching out)
Wait for the signal, towards the calling voice
Now go, with the attracting gravity
Let's shout out
Leap over and wait
Let our bursting feelings merge
If I'm with you
I'll show you
That I can overcome this night
With a certain voice
Breaking the ground
Gravity won't let us go
Don't be afraid, I'll wave my hand
From the corner of the galaxy
I'll send a signal



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eve y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: