Transliteração e tradução automáticas

Last Dance
Eve
Last Dance
ここに蔓延る摩天楼koko ni habikoru matenrou
君の確かな芽を摘んできたkimi no tashika na me wo tsunde kita
叶えたいもの全て奪い攫ってはkanaeta imo no subete ubaisaratte wa
僕をねじ曲げてくboku wo nejimageteku
価値観違い 嫌いなあいつはkachikan chigai kirai na aitsu wa
滑稽なんて嗤いあってkokkei nante warai atte
上品な言葉 乗せあって待って焦って足掻いたjouhin na kotoba nose atte matte asette agaita
せっせ 知恵を絞って せっせ 欲をかいてsesse chie wo shibotte sesse yoku wo kaite
エゴに堕ちてゆけego ni ochite yuke
あなたは言った 消耗品さanata wa itta shoumouhin sa
だけど私は まだ考えてるわdakedo watashi wa mada kangaeteru wa
いつかまた こうやってitsuka mata kou yatte
踊ってやってくれないかodotte yatte kurenai ka
辛気を纏った 少年少女shinki wo matotta shounen shoujo
憂さを晴らした イエスマン患者usa wo harashita iesu man kanja
誰も何者でもないものdaremo nanimono demo nai mono
真意を知れば最期になるならさshini wo shireba saigo ni naru nara sa
舌が乾くまで話そうぜshita ga kawaku made hanasou ze
虚勢を張って 自分を失ったkyosei wo hatte jibun wo ushinatta
虚言を吐いて 幻になったkyogen wo haite maboroshi ni natta
馬鹿になって 宙を舞ってbaka ni natte chuu wo matte
したらもう 壊れてしまいましたshitara mou kowarete shimaimashita
純粋で透明な少年のさjunsui de toumei na shounen no sa
感情に魔を差してやってんのさkanjou ni ma wo sashite yatten no sa
思い出して思い出して考えてはomoidashite omoidashite kangaete wa
辿り着きさえもしないやtadoritsuki sae mo shinai ya
あなたが言った 本当の意をanata ga itta hontou no i wo
世界の片隅で考えてるわsekai no katasumi de kangaeteru wa
冷えきった 嘘さえもhie kitta uso sae mo
溶かしてやってくれるのならtokashite yatte kureru no nara
孤独を知った才能人とkodoku wo shitta sainoujin to
明日を選んだ メランコリー患者asu wo eranda merankorii kanja
戻れない僕にさようならmodorenai boku ni sayounara
指を加えて 泣いても無駄だからyubi wo kuwaete naitemo muda dakara
いつかまたitsuka mata
最終列車を待つわsaishuu ressha wo matsu wa
あなたの帰りはないけどanata no kaeri wa nai kedo
ここに居るべきではないことkoko ni irubeki de wa nai koto
今全てを飲みこめやしないけどima subete wo nomikome ya shinai kedo
遠くからみたら あなた幸せそうねでもtooku kara mitara anata shiawase sou ne demo
痛くて 痛くて 全部知ってるからitakute itakute zenbu shitteru kara
あなたは言った 消耗品さanata wa itta shoumouhin sa
だけど私は まだ考えてるわdakedo watakushi wa mada kangaeteru wa
いつかまた こうやってitsuka mata kou yatte
踊ってやってくれないかodotte yatte kurenai ka
辛気を纏った 少年少女shinki wo matotta shounen shoujo
憂さを晴らした イエスマン患者usa wo harashita iesu man kanja
誰も何者でもないものdaremo nanimono demo nai mono
真意を知れば最期になるならさshini wo shire ba saigo ni naru nara sa
舌が乾くまで話そうぜshita ga kawaku made hanasou ze
そして僕ら逸話になってsoshite bokura itsuwa ni natte
今不確かな笑みを浮かべてはima futashika na emi wo ukabete wa
誰も知らなかった物語を今daremo shiranakatta monogatari wo ima
君に話すからkimi ni hanasu kara
Last Dance
I have nipped in the bud the surest seeds of those skyscrapers that are rampant here
They take away everything I want to achieve and twist me into a mess
Differences in values, laughing at each other and calling the person we hate ridiculous, using polite words to encourage each other, waiting impatiently and struggling, racking our brains, struggling, becoming greedy and falling into ego
You said I'm disposable, but I'm still thinking, will you dance with me like this again someday?
Boys and girls shrouded in sadness, yes-men and patients who vent their frustrations, no one is really anyone. If knowing the truth will be the end, then let's talk until our tongues are dry
Putting on a false front, I lost myself in lies and became an illusion
I acted like an idiot and flew through the air, and now it's all broken
I'm taking advantage of the pure and innocent emotions of this young boy
I keep remembering and thinking about it, but I can't even get there
I'm thinking about the true meaning of what you said, in a corner of the world
If you can even melt away cold lies
A talented person who has experienced loneliness and a melancholic patient who chose tomorrow
I'll say goodbye to the me who can't go back, I'll suck my finger, crying is useless so maybe someday we'll meet again
I'll wait for the last train, you won't be coming back, I shouldn't be here, I can't accept it all right now
From afar, you look happy, but it hurts, it hurts, and I know it all
You said I'm disposable, but I'm still thinking, will you dance with me like this again someday?
Boys and girls shrouded in sadness, yes-men and patients who vent their frustrations, no one is really anyone. If knowing the truth will be the end, then let's talk until our tongues are dry
And now we become anecdotes, and with uncertain smiles on our faces, we tell you a story that no one knew before




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eve y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: