Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 16.237

心海 (shinkai)

Eve

Letra

Significado

Diepe Zee

心海 (shinkai)

Ik deed alsof ik geen verwachtingen had
いくせいそう きたいもない ようなふりをした
Ikuseisō kitai mo nai yōna furi wo shita

Ook al weet ik dat het gênant is, ik weet het, ik weet het
はずかしきにでも わかってる わかってる
Hazukashiki ni demo wakatteru wakatteru

Ik zeg dat ik het weet, maar
わかってるというだけど
Wakatteru to iu dakedo

We bleven op een andere frequentie
そうきょくせん まじわらないでいた
Sōkyokusen majiwaranaide ita

Zonder iets te begrijpen, duik ik steeds dieper
なにもわからぬまま もぐってはもぐっては
Nani mo wakaranu mama mogutte wa mogutte wa

Zonder diep adem te kunnen halen
ふかくいきもすえないで
Fukaku ikimo suenai de

De dromerige stralen roepen me
まどろむしらんだ ひかりがぼくをよんだ
Madoromu shiran da hikari ga boku wo yonda

Als je je hand naar me uitsteekt
てをのばしてくれるなら
Te wo nobashite kureru nara

Ah, mijn hart kan nog steeds niet antwoorden
ああ こころはまだ こたえられないまま
Ā kokoro wa mada kotaerarenai mama

In de diepe zee wil ik mijn idealen schetsen
ふかいうみないでは りそうかいたいま
Fukai umi nai de wa risō kaitai ma

Ik zal de pijn niet vergeten, hoezeer ik ook wil
ただいたいほど ねがてわすれはしないから
Tada itai hodo negate wasure wa shinai kara

Ah, als we hier blijven stilstaan
ああ このままたちどまってしまったら
Ā kono matachi domatte shimattara

Zelfs de smaak van tranen
なみだのあじでさえ
Namida no aji de sae

Zou ik niet hebben gekend, terwijl we samen lachten
しらないままだったな きみとわらって
Shiranai mama datta na kimi to waratte

Ik wil zwemmen in de wereld van fantasieën
くうそうじょうのせかいをおよいでみたい
Kūsōjō no sekai wo oyoidemita

Zoals de schemering, herinneringen komen en gaan
たそがれのようには おもいでがおもいでが
Tasogare no yō ni wa omoide ga omoide ga

De herinneringen zijn weggestroomd
おもいでがながれおちた
Omoide ga nagare ochita

Met een pessimistische, hooploze houding
しょうきょくてき きぼうのないようなくちぶりで
Shōkyokuteki kibō no nai yōna kuchiburi de

Kijk ik naar de lucht van morgen, wat een probleem, wat een probleem
あすをみあげるそら こまったな こまったな
Asu wo miageru sora komatta na komatta na

Zelfs het vasthouden aan de toekomst
みらいにすがることさえも
Mirai ni sugaru koto sae mo

Een schitterende stem die bijna niet te onderscheiden is
みまがうくらいのきらめくこえがのぞいた
Mimagau kurai no kirameku koe ga nozoita

Een droom vol littekens, maar
きずだらけのゆめだけど
Kizudarake no yume dakedo

Mijn hart klopte snel en ruiste
こどうははやくざわめいていた
Kodō wa hayaku zawameite ita

Het geluid dat de grens van de diepe zee bereikt
しんかいうみのはてになるおとが
Shinka umi no hate ni naru oto ga

Zeker een bewijs van het leven met jou
たしかにいきたきみとのあかしんあら
Tashika ni iki takimi to no akashin ara

Ik was zeker op zoek naar die roep
きっとさがしていた こぼれそうな
Kitto sagashite ita koboresō na

Die nu komt
よぶこえがいまいくと
Yobu koe ga ima iku to

Ah, mijn hart kan nog steeds niet antwoorden
ああ こころはまだ こたえられないまま
Ā kokoro wa mada kotaerarenai mama

In de diepe zee wil ik mijn idealen schetsen
ふかいうみないでは りそうかいたいま
Fukai umi nai de wa risō kaitai ma

Ik zal de pijn niet vergeten, hoezeer ik ook wil
ただいたいほど ねがてわすれはしないから
Tada itai hodo negate wasure wa shinai kara

Ah, als we hier blijven stilstaan
ああ このままたちどまってしまったら
Ā kono matachi domatte shimattara

Zelfs de smaak van tranen
なみだのあじでさえ
Namida no aji de sae

Zou ik niet hebben gekend, terwijl we samen lachten
しらないままだったな きみとわらって
Shiranai mama datta na kimi to waratte

Enviada por Kauã. Subtitulado por Kauã. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eve y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección