Transliteración y traducción generadas automáticamente

心海 (shinkai)
Eve
Diepe Zee
心海 (shinkai)
Ik deed alsof ik geen verwachtingen had
いくせいそう きたいもない ようなふりをした
Ikuseisō kitai mo nai yōna furi wo shita
Ook al weet ik dat het gênant is, ik weet het, ik weet het
はずかしきにでも わかってる わかってる
Hazukashiki ni demo wakatteru wakatteru
Ik zeg dat ik het weet, maar
わかってるというだけど
Wakatteru to iu dakedo
We bleven op een andere frequentie
そうきょくせん まじわらないでいた
Sōkyokusen majiwaranaide ita
Zonder iets te begrijpen, duik ik steeds dieper
なにもわからぬまま もぐってはもぐっては
Nani mo wakaranu mama mogutte wa mogutte wa
Zonder diep adem te kunnen halen
ふかくいきもすえないで
Fukaku ikimo suenai de
De dromerige stralen roepen me
まどろむしらんだ ひかりがぼくをよんだ
Madoromu shiran da hikari ga boku wo yonda
Als je je hand naar me uitsteekt
てをのばしてくれるなら
Te wo nobashite kureru nara
Ah, mijn hart kan nog steeds niet antwoorden
ああ こころはまだ こたえられないまま
Ā kokoro wa mada kotaerarenai mama
In de diepe zee wil ik mijn idealen schetsen
ふかいうみないでは りそうかいたいま
Fukai umi nai de wa risō kaitai ma
Ik zal de pijn niet vergeten, hoezeer ik ook wil
ただいたいほど ねがてわすれはしないから
Tada itai hodo negate wasure wa shinai kara
Ah, als we hier blijven stilstaan
ああ このままたちどまってしまったら
Ā kono matachi domatte shimattara
Zelfs de smaak van tranen
なみだのあじでさえ
Namida no aji de sae
Zou ik niet hebben gekend, terwijl we samen lachten
しらないままだったな きみとわらって
Shiranai mama datta na kimi to waratte
Ik wil zwemmen in de wereld van fantasieën
くうそうじょうのせかいをおよいでみたい
Kūsōjō no sekai wo oyoidemita
Zoals de schemering, herinneringen komen en gaan
たそがれのようには おもいでがおもいでが
Tasogare no yō ni wa omoide ga omoide ga
De herinneringen zijn weggestroomd
おもいでがながれおちた
Omoide ga nagare ochita
Met een pessimistische, hooploze houding
しょうきょくてき きぼうのないようなくちぶりで
Shōkyokuteki kibō no nai yōna kuchiburi de
Kijk ik naar de lucht van morgen, wat een probleem, wat een probleem
あすをみあげるそら こまったな こまったな
Asu wo miageru sora komatta na komatta na
Zelfs het vasthouden aan de toekomst
みらいにすがることさえも
Mirai ni sugaru koto sae mo
Een schitterende stem die bijna niet te onderscheiden is
みまがうくらいのきらめくこえがのぞいた
Mimagau kurai no kirameku koe ga nozoita
Een droom vol littekens, maar
きずだらけのゆめだけど
Kizudarake no yume dakedo
Mijn hart klopte snel en ruiste
こどうははやくざわめいていた
Kodō wa hayaku zawameite ita
Het geluid dat de grens van de diepe zee bereikt
しんかいうみのはてになるおとが
Shinka umi no hate ni naru oto ga
Zeker een bewijs van het leven met jou
たしかにいきたきみとのあかしんあら
Tashika ni iki takimi to no akashin ara
Ik was zeker op zoek naar die roep
きっとさがしていた こぼれそうな
Kitto sagashite ita koboresō na
Die nu komt
よぶこえがいまいくと
Yobu koe ga ima iku to
Ah, mijn hart kan nog steeds niet antwoorden
ああ こころはまだ こたえられないまま
Ā kokoro wa mada kotaerarenai mama
In de diepe zee wil ik mijn idealen schetsen
ふかいうみないでは りそうかいたいま
Fukai umi nai de wa risō kaitai ma
Ik zal de pijn niet vergeten, hoezeer ik ook wil
ただいたいほど ねがてわすれはしないから
Tada itai hodo negate wasure wa shinai kara
Ah, als we hier blijven stilstaan
ああ このままたちどまってしまったら
Ā kono matachi domatte shimattara
Zelfs de smaak van tranen
なみだのあじでさえ
Namida no aji de sae
Zou ik niet hebben gekend, terwijl we samen lachten
しらないままだったな きみとわらって
Shiranai mama datta na kimi to waratte



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eve y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: