Transliteración y traducción generadas automáticamente

退屈を再演しないで (taikutsu o saien shinaide)
Eve
退屈を再演しないで (taikutsu o saien shinaide)
穿っては咲いた ブルーuwatte wa saita burū
ただこの間に割ってはランデブーtada kono aida ni watte wa randebū
花言葉に柄にない飾り気ないとhanakotoba ni gara ni nai kazari kenai to
絡み合った瞬間 だらだらしたくてkaramiau shunkan daradara shitakute
甘い 消耗 無いようなamai shōmō nai yō na
ふと毎晩想いを吐くようなfuto maiban omoi wo haku yō na
きっと何回本気なモーションkitto nankai honki na mōshon
なんたって今日は記念日バースデイnantatte kyō wa kinenbi bāsudei
裸になったってhadaka ni natta tte
何も見えちゃしないnani mo miecha shinai
言葉にしたって薄っぺらいのkotoba ni shitatte usupparai no
悶々としたmonmon to shita
夢の中のハイウェイはyume no naka no haiwei wa
温かく冷たい 灰色の正体暴きたいatatakaku tsumetai haiiro no shōtai abakitai
夢にまで見たような世界から明けてyume ni made mita yō na sekai kara akete
大丈夫、甲斐性はないがdaijōbu, kaishō wa nai ga
冗談じゃないさ 突き進もうjōdan ja nai sa tsukisusumou
最終章の声も 溶かしてしまう生涯ねsaishūshō no koe mo tokashite shimau shōgai ne
ありふれた夜を聞かせてとarifureta yoru wo kikasete to
思い出すように吐く後悔をomoidasu yō ni haku kōkai wo
退屈を再演しないでtaikutsu wo saien shinaide
退屈を再演しないでtaikutsu wo saien shinaide
退屈を再演しないでtaikutsu wo saien shinaide
愛憎感の声も 溶かしてしまう生涯ねaizōkan no koe mo tokashite shimau shōgai ne
あどけないブルー 滲んだ手とadokenai burū nijinda te to
思い出すように感じる音をomoidasu yō ni kanjiru oto wo
明日はただ頷くだけ 彷徨う彼方へashita wa tada unazuku dake samayou kanata e
夕刻へと誘うメロウyūkoku e to sasou merou
貴方もまたこんな風に 定まらぬままanata mo mata konna fū ni sadamaranumama
浮き足立つステップ イエローでukiashi tatsu suteppu ierō de
この前と同じなんてkono mae to onaji nante
何も得られやしないnani mo erare ya shinai
言葉にしたって 薄っぺらいのkotoba ni shitatte usupparai no
悶々としたmonmon to shita
夢の中のマイウェイはyume no naka no maiwei wa
淋しくて痛い 夢幻の正体暴きたいsabishikute itai mugen no shōtai abakitai
明日まだ僕が前を向けるのならashita mada boku ga mae wo mukeru no nara
大丈夫、勝算はないが 問題はない 突き進もうdaijōbu, shōsan wa nai ga mondai wa nai tsukisusumou
答えなどないと 可笑しく笑う生涯ねkotae nado nai to okashiku warau shōgai ne
ありふれた夜を聞かせてとarifureta yoru wo kikasete to
思い出すように吐く後悔をomoidasu yō ni haku kōkai wo
退屈を再演しないでtaikutsu wo saien shinaide
退屈を再演しないでtaikutsu wo saien shinaide
退屈を再演しないでtaikutsu wo saien shinaide
まだ終わらないでmada owaranai de
夢にまで見たような世界から明けてyume ni made mita yō na sekai kara akete
大丈夫、甲斐性はないがdaijōbu, kaishō wa nai ga
冗談じゃないさ 突き進もうjōdan ja nai sa tsukisusumou
最終章の声も 溶かしてしまう生涯ねsaishūshō no koe mo tokashite shimau shōgai ne
ありふれた夜を聞かせてとarifureta yoru wo kikasete to
思い出すように吐く後悔をomoidasu yō ni haku kōkai wo
退屈を再演しないでtaikutsu wo saien shinaide
退屈を再演しないでtaikutsu wo saien shinaide
退屈を再演しないでtaikutsu wo saien shinaide
愛憎感の声も 溶かしてしまう生涯ねaizōkan no koe mo tokashite shimau shōgai ne
あどけないブルー 滲んだ手とadokenai burū nijinda te to
思い出すように感じる音をomoidasu yō ni kanjiru oto wo
Herbeleef de verveling niet.
Het blauw dat opbloeide toen ik het droeg. Maar ondertussen brak ik het en maakte ik een afspraakje. De betekenis van de bloem is ongebruikelijk eenvoudig, en op het moment dat we elkaar ontmoetten, wilde ik lui zijn
Het voelt alsof ik mijn kostbare tijd niet verspil. Plotseling uit ik elke avond mijn gevoelens. Ik weet zeker dat ik serieuze stappen heb gezet. Hoe vaak ik het ook zeg, vandaag is mijn jubileum, mijn verjaardag
Zelfs als ik naakt ben, kan ik niets zien. Zelfs als ik het in woorden uitdruk, is het oppervlakkig. De snelweg in mijn kwellende droom is warm en koud. Ik wil het ware grijs blootleggen
Ontwakend uit een wereld waar ik alleen maar van gedroomd had. Het is oké, ik ben niet goed genoeg, maar dit is geen grap, laten we doorgaan. De stem van het laatste hoofdstuk zal mijn leven doen wegsmelten. Laat me de gewone nachten horen. Ik spuug spijt uit alsof ik me dingen herinner
Oefen geen verveling Oefen geen verveling Oefen geen verveling Laat de stemmen van liefde en haat wegsmelten Een leven vol onschuldige blues, handen wazig van emotie Een geluid dat je het gevoel geeft dat je je dingen herinnert
Morgen knik ik alleen maar, dwaal ik af in de verte, de zachte storm nodigt me uit naar de avond, jij zult ook zo zijn, onzeker en opgewonden, stappend in het geel
Zelfs als ik hetzelfde zeg als de vorige keer, schiet ik er niets mee op. Mijn eigen weg in een oppervlakkige, kwellende droom is eenzaam en pijnlijk. Ik wil de ware aard van deze fantasie blootleggen
Als ik nog steeds naar morgen kan uitkijken, dan komt het wel goed. Er is geen kans op succes, maar dat is geen probleem, ik ga gewoon door. Een leven lang lachen en zeggen dat er geen antwoorden zijn. Laat me eens horen over een gewone avond. Ik spuug mijn spijt uit alsof ik het me herinner
Beleef de verveling niet opnieuw. Beleef de verveling niet opnieuw. Beleef de verveling niet opnieuw. Maak er nog geen einde aan
Dageraad uit een wereld waar ik alleen maar van gedroomd heb. Het is oké, ik ben nutteloos, maar het is geen grap, laten we doorgaan. Een leven dat zelfs de stemmen van het laatste hoofdstuk doet vervagen. Laat me een gewone nacht horen. De spijt die ik uitspuug alsof ik me herinner. Speel de verveling niet opnieuw af. Speel de verveling niet opnieuw af. Speel de verveling niet opnieuw af. Een leven dat zelfs de stemmen van liefde en haat doet vervagen. Mijn onschuldige blauwe, wazige handen. De geluiden die me het gevoel geven dat ik me herinner



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eve y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: