Transliteración y traducción generadas automáticamente

Tohiko (逃避行)
Eve
Escape
Tohiko (逃避行)
Dreaming, from the edge of words
夢のまにまに 言葉の端から
yumenomanimani kotoba no hashi kara
Flickering, from the gap of night
くらりくらりと 夜の狭間から
kurari kurari to yoru no hazama kara
I want to escape, spitting out annoying words
抜け出してしまいたい うざったい言葉を吐くしまつ
nukedashite shimaitai u zatta i gen o haku shimatsu
When did it become so hazy?
いつのまか目めしくなったのか
itsunomanika memeshiku natta no ka
Or was it always like this?
はたまたなからこうだったのか
hata matawa nakara kōdatta no ka
I want to swallow it, dizziness, this boring world
飲み込んでしまいたい めまい 退屈なこの世界
nomikonde shimaitai memai taikutsuna kono sekai
Freely, mysteriously, always at the center, a form without self
自由自在 幽玄自在 常に中心的 自己なかのない姿
jiyūjizai yūgen jizai tsuneni chūshin-teki jiko naka no nai sugata
Even if my throat dries up, even if I get rusty, those are good memories too
喉が枯れたって いぶし打ったって それもいい思い出
nodo ga kare tatte ibushi buttatte sore mo ī omoide
Blocking my heart, shutting myself in, immature symptoms dancing, see
心を塞いで からにこもって 未熟な症状舞いて ほら
kokoro o fusaide kara ni komotte mijukuna shōsō maite hora
Nothing remains, no one pays attention
何も残っちゃいない 誰も相手にしちゃくれない
nani mo nokotcha inai dare mo aite ni shicha kurenai
The wind still doesn't calm down
風はなおんねえ
kaze wa naon'nē
The bell won't stop ringing
鐘はたまんねえ
kane wa taman'nē
It's like being dead
死んだようなもん
shinda yōna mon
So
だから
dakara
What are those eyes? The future isn't over yet
その目はなんだ まだおわっちゃいない未来
sono-me wa nanda mada owatcha inai mirai
Breathing heavily, just painful, just painful, your blade
息急いで ただ痛くて ただ痛くて 君の刃
iki isoide tada itakute tada itakute kimi no yaiba
I know that too, expectations are an unseen future
それもわかってる 期待は視界見えない未来
sore mo wakatteru kitai wa shikai mienai mirai
Crossing the night again, just painful, just painful, pretending
また夜を越えて ただ痛くて ただ痛くて 模擬えていた
mata yoru o koete tada itakute tada itakute modaete ita
Retribution, I won't die, inspiring
因果応報ね くたばってたまるかってインスパイヤして
ingaōhō ne kutabatte tamaru katte insupaiya shite
If I had talent
僕にもしも才能があるなら
boku ni moshimo sainō ga arunara
If I could sing dreams brightly
きらりきらりと夢を歌えたら
kirari kirari to yume o utaetara
I want to be happy, spitting out annoying words
幸せでいたいな うざったい言葉を吐くしまつ
shiawasede itai na u zatta i gen o haku shimatsu
It's about to come out as beautiful
美しいほどに障が出そうになる
utsukushī hodo ni hedo ga de-sō ni naru
It's like my skin is burning
皮膜熱見に細胞れてしまう
higami netami ni sainama rete shimau
Losing confidence, this seems like the real me
自信を失ってく これが本当の僕みたい
jishin o ushinatte ku kore ga hontō no boku mitai
A mob's life
モブの人生
mobu no jinsei
This is fate
これが運命
korega unmei
Unable to become invincible
無敵にもなれぬまま
muteki ni mo narenu mama
There's no time, the future isn't over yet
時間がないんだ まだおわっちゃいない未来
jikan ga nai nda mada owatcha inai mirai
Breathing heavily, just painful, just painful, your blade
息急いで ただ痛くて ただ痛くて 君の刃
iki isoide tada itakute tada itakute kimi no yaiba
I know that too, expectations are an unseen future
それもわかってる 期待は視界見えない未来
sore mo wakatteru kitai wa shikai mienai mirai
Crossing the night again, just painful, just painful, pretending
また夜を越えて ただ痛くて ただ痛くて 模擬えていた
mata yoru o koete tada itakute tada itakute modaete ita
Retribution, I won't die, inspiring
因果応報ね くたばってたまるかってインスパイヤして
ingaōhō ne kutabatte tamaru katte insupaiya shite
Breathing heavily, just painful, just painful, your blade
息急いで ただ痛くて ただ痛くて 君の刃
iki isoide tada itakute tada itakute kimi no yaiba
I know that too, expectations are an unseen future
それもわかってる 期待は視界見えない未来
sore mo wakatteru kitai wa shikai mienai mirai
Crossing the night again, just painful, just painful, pretending
また夜を越えて ただ痛くて ただ痛くて 模擬えていた
mata yoru o koete tada itakute tada itakute modaete ita
Retribution, I won't die, inspiring
因果応報ね くたばってたまるかってインスパイヤして
ingaōhō ne kutabatte tamaru katte insupaiya shite
The wind still doesn't calm down
風はなおんねえ
kaze wa naon'nē
The bell won't stop ringing
鐘はたまんねえ
kane wa taman'nē
It's like being dead
死んだようなもん
shinda yōna mon
So
だから
dakara
What are those eyes? The future isn't over yet
その目はなんだ まだおわっちゃいない未来
sono-me wa nanda mada owatcha inai mirai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eve y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: