Traducción generada automáticamente
Så Skimrande Var Aldrig Havet
Evert Taube
Never Was the Sea So Shimmering
Så Skimrande Var Aldrig Havet
Never was the sea so shimmeringSå skimrande var aldrig havet
and the beach never so liberating,och stranden aldrig så befriande,
the fields, meadows, and trees, never so beautifulfälten, ängarna och träden, aldrig så vackra
and the flowers never so sweetly scentedoch blommorna aldrig så ljuvligt doftande
as when you walked by my sidesom när du gick vid min sida
towards the sunset, the wonderful evening,mot solnedgången, aftonen den underbara,
when your locks hid me from the world,då dina lockar dolde mig för världen,
while you drowned all my sorrows,medan du dränkte alla mina sorger,
darling,älskling,
in your first kiss.i din första kyss.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Evert Taube y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: