Traducción generada automáticamente
Housewares Employee (Reprise)
Evil Dead (Musical)
Empleado de artículos para el hogar (Reprise)
Housewares Employee (Reprise)
Linda,Linda,
¡Mira quién es malvado ahora!Look who's evil now!
Scott,Scott,
¡Ash! ¡Mátala! ¡Ella es malditamente malvada!Ash! Kill her! She's fuckin' evil!
Cheryl,Cheryl,
¡Mátala si puedes, chico amante!Kill her if you can, lover boy!
Ash,Ash,
Oh, perdóname Linda. Supongo que tengo que hacer lo que tengo que hacer...Oh, forgive me Linda. I guess I gotta go what I gotta do…
Linda,Linda,
Oh, por favor no, Ash... Estoy bien ahora.Oh, oh please don't Ash… I'm fine now.
LINDALINDA
Tengo que hacer una pregunta a los dioses arribaI have to ask a question to the gods above
ASH,ASH,
¿Cómo puede ser esto real?How can this be real?
LINDA,LINDA,
¿Cómo fuimos considerados dignos de este amor perfecto? Preguntaré a los árboles, preguntaré al cieloHow were we deemed worthy of this perfect love. I'll ask the trees I'll ask the sky
Preguntaré al mundo enteroI'll ask the whole wide world
ASH *Sobre Linda*ASH *Over Linda*
Un amor tan verdadero y puroA love so true and pure
Un amor para perdurar seguroA love to last for sure
LINDALINDA
¿Cómo un empleado de artículos para el hogar consiguió a la chica perfecta?How did a Housewares employee land the perfect girl
AMBOS,BOTH,
¿Cómo la chica perfecta consiguió a un empleado de artículos para el hogar?How did the perfect girl land a Housewares employee?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Evil Dead (Musical) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: