Traducción generada automáticamente

Viver Sem Ti (part. Mariana Rios)
Exaltasamba
Vivre Sans Toi (feat. Mariana Rios)
Viver Sem Ti (part. Mariana Rios)
Je ne saurai pas vivre sans toiEu não vou saber viver sem ti
Le monde n'a pas de sens pour moiO mundo não tem razão pra mim
Ne me dis pas adieu, je n'écouterai pasNão me fale adeus, não vou ouvir
Je n'accepterai pas la finNão vou aceitar o fim
Ne me complique pas, ne fais pas çaNão me complica, não faz assim
Ce ne sera pas facile pour moi non plusTambém não vai ser fácil pra mim
J'ai tant répété pour venir iciEu ensaiei tanto pra vir aqui
Malheureusement, c'est la finInfelizmente é o fim
Dis-moi, où est-ce que j'ai fauté ?Me diz, aonde foi que eu errei?
Je sais déjà, il y a quelqu'un d'autreEu já sei, tem outro alguém
Essayant de gâcher notre amour (amour)Tentando atrapalhar nosso amor (amor)
Calme-toi, assieds-toi, il n'y a personne, non, nonCalma, senta, não tem ninguém, não, não
C'est pire, essaie de comprendreÉ pior, tente entender
Je ne t'aime plusEu não amo mais você
Arrête, s'il te plaît, ne pars pas (ne pars pas)Para, por favor, não vá (não vá)
Je ne veux pas te faire peurEu não quero te assustar
Mais je ne peux pas continuerMas não dá pra continuar
Sans toiSem você
Je vais prier pour toiEu vou rezar por você
Parce que je sais que ça va faire malPorque sei que vai doer
Mais je ne peux pas continuerMas não dá pra continuar
Avec toiCom você
Je vais pleurer !Eu vou chorar!
Que puis-je faire ?Fazer o quê?
Je vais me battreVou lutar
Me battre pour quoi ? C'est finiLutar pra quê? Acabou
Ce n'est pas fini, non, nonNão acabou, não, não
C'est fini, siAcabou sim
Dis-moi, où est-ce que j'ai fauté ?Me diz, aonde foi que eu errei?
Je sais déjà, il y a quelqu'un d'autreEu já sei, tem outro alguém
Essayant de gâcher notre amour (amour)Tentando atrapalhar nosso amor (amor)
Calme-toi, assieds-toi, il n'y a personne, non, nonCalma, senta, não tem ninguém, não, não
C'est pire, essaie de comprendreÉ pior, tente entender
Je ne t'aime plusEu não amo mais você
Arrête, s'il te plaît, ne pars pas (ne pars pas)Para, por favor, não vá (não vá)
Je ne veux pas te faire peurEu não quero te assustar
Mais je ne peux pas continuerMas não dá pra continuar
Sans toi, je ne peux pasSem você, não dá
Je vais prier pour toiEu vou rezar por você
Parce que je sais que ça va faire malPorque sei que vai doer
Mais je ne peux pas continuerMas não dá pra continuar
Avec toiCom você
Je vais pleurer !Eu vou chorar!
Que puis-je faire ?Fazer o quê?
Je vais me battreVou lutar
Me battre pour quoi ? C'est finiLutar pra quê? Acabou
Ce n'est pas fini, non, nonNão acabou, não, não
C'est fini, siAcabou sim
Non, ce n'est pas fini, non, nonNão, não acabou, não, não
C'est fini, siAcabou sim
Je ne saurai pas vivre sans toiEu não vou saber viver sem ti
Sans toiSem ti



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Exaltasamba y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: