Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 8.354.975

Tá Vendo Aquela Lua

Exaltasamba

Letra

Significado

Die Zie je die Maan

Tá Vendo Aquela Lua

Ik film je, ik zat stil in mijn hoekTe filmando, eu tava quieto no meu canto
Haar goed geknipt, geur die zich verspreidtCabelo bem cortado, perfume exalando
Op die manier waarvan ik weet dat je het leuk vindtDaquele jeito que eu sei que você gosta
Maar ik gaf je een praatje en je gaf geen antwoordMas eu te dei um papo e você nem deu resposta

Maakt niet uit, de ene dag gaat, de andere komtTudo bem, um dia vai, o outro vem
Je denkt vast aan iemand andersVocê deve estar pensando em outro alguém
Maar als hij je waard was, zou hij hier niet zijnMas se ele te merecesse, não estaria aqui
Nee, nee, nee!Não, não, não!

Of misschien wil je je niet bindenOu talvez você não queira se envolver
Pijn gedaan, bang om te lijdenMagoada, tá com medo de sofrer
Als je me een kans geeft, ga je er geen spijt van krijgenSe me der uma chance não vai se arrepender
Nee, nee, nee, nee, nee!Não, não, não, não, não!

Zie je die Maan die daar aan de hemel straalt?Tá vendo aquela Lua que brilha lá no céu?
Als je me vraagt, ga ik hem halen alleen om je te gevenSe você me pedir, eu vou buscar só pra te dar
Al is haar glans niet te vergelijken met die van jouSe bem que o brilho dela nem se compara ao seu
Laat me je een kus geven, ik laat je zien hoeveel tijd je hebt verlorenDeixa eu te dar um beijo, vou mostrar o tempo que perdeu

Wat een gekke zaak, ik wist het alQue coisa louca, eu já sabia
Terwijl ik me klaarmaakte, zei iets meEnquanto eu me arrumava algo me dizia
Je gaat iemand vinden die je leven gaat veranderenVocê vai encontrar alguém que vai mudar
Je hele leven van de ene op de andere dag!A sua vida inteira da noite pro dia!

Zie je die Maan die daar aan de hemel straalt?Tá vendo aquela Lua que brilha lá no céu?
Als je me vraagt, ga ik hem halen alleen om je te gevenSe você me pedir, eu vou buscar só pra te dar
Al is haar glans niet te vergelijken met die van jouSe bem que o brilho dela nem se compara ao seu
Laat me je een kus geven, ik laat je zien hoeveel tijd je hebt verlorenDeixa eu te dar um beijo, vou mostrar o tempo que perdeu

Wat een gekke zaak, ik wist het alQue coisa louca, eu já sabia
Terwijl ik me klaarmaakte, zei iets meEnquanto eu me arrumava algo me dizia
Je gaat iemand vinden die je leven gaat veranderenVocê vai encontrar alguém que vai mudar
Je hele leven van de ene op de andere dag!A sua vida inteira da noite pro dia!

Ik film je, ik zat stil in mijn hoekTe filmando, eu tava quieto no meu canto
Haar goed geknipt, geur die zich verspreidtCabelo bem cortado, perfume exalando
Op die manier waarvan ik weet dat je het leuk vindtDaquele jeito que eu sei que você gosta
Maar ik gaf je een praatje en je gaf geen antwoord (nee)Mas eu te dei um papo e você nem deu resposta (não)

Maakt niet uit, de ene dag gaat, de andere komtTudo bem, um dia vai, o outro vem
Je denkt vast aan iemand andersVocê deve estar pensando em outro alguém
Maar als hij je waard was, zou hij hier niet zijnMas se ele te merecesse, não estaria aqui
Nee, nee, nee!Não, não, não!

Of misschien wil je je niet bindenOu talvez você não queira se envolver
Pijn gedaan, bang om te lijdenMagoada, tá com medo de sofrer
Als je me een kans geeft, ga je er geen spijt van krijgenSe me der uma chance não vai se arrepender
Nee, nee, nee, nee, nee!Não, não, não, não, não!

Zie je die Maan die daar aan de hemel straalt?Tá vendo aquela Lua que brilha lá no céu?
Als je me vraagt, ga ik hem halen alleen om je te gevenSe você me pedir, eu vou buscar só pra te dar
Al is haar glans niet te vergelijken met die van jouSe bem que o brilho dela nem se compara ao seu
Laat me je een kus geven, ik laat je zien hoeveel tijd je hebt verlorenDeixa eu te dar um beijo, vou mostrar o tempo que perdeu

Wat een gekke zaak, ik wist het alQue coisa louca, eu já sabia
Terwijl ik me klaarmaakte, zei iets meEnquanto eu me arrumava algo me dizia
Je gaat iemand vinden die je leven gaat veranderenVocê vai encontrar alguém que vai mudar
Je hele leven van de ene op de andere dag!A sua vida inteira da noite pro dia!

Zie je die Maan die daar aan de hemel straalt?Tá vendo aquela Lua que brilha lá no céu?
Als je me vraagt, ga ik hem halen alleen om je te gevenSe você me pedir, eu vou buscar só pra te dar
Al is haar glans niet te vergelijken met die van jouSe bem que o brilho dela nem se compara ao seu
Laat me je een kus geven, ik laat je zien hoeveel tijd je hebt verlorenDeixa eu te dar um beijo, vou mostrar o tempo que perdeu

Wat een gekke zaak, ik wist het alQue coisa louca, eu já sabia
Terwijl ik me klaarmaakte, zei iets meEnquanto eu me arrumava algo me dizia
Je gaat iemand vinden die je leven gaat veranderenVocê vai encontrar alguém que vai mudar
Je hele leven van de ene op de andere dag!A sua vida inteira da noite pro dia!

Ik film je, ik zat stil in mijn hoekTe filmando, eu tava quieto no meu canto

Escrita por: Thiaguinho / Pezinho. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Subtitulado por Larissa y más 1 personas. Revisiones por 21 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Exaltasamba y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección