Traducción generada automáticamente

Shot Yourself In The Foot Again
Example
Te disparé en el pie otra vez
Shot Yourself In The Foot Again
Tome una bolsa con su ropaTake a bag with your clothes
Y deja las llaves junto a la puertaAnd leave your keys by the door
Porque ella nunca quiere verte más'coz she never want to see you no more
Nunca debería haber escuchado a la serpienteNever should have listen to the serpent
Te disparaste en el pie otra vezYou shot yourself in the foot again
Toma tu triste caritaTake your sad little face
Y deja tu orgullo en la puertaAnd leave your pride at the door
Porque nunca más te tocará'coz she never gonna touch you no more
Nunca debería haber escuchado a la serpienteNever should have listen to the serpent
Te disparaste en el pie otra vezYou shot yourself in the foot again
La cara parece hastiadaFace looks jaded
La ropa se ve desvanecidaClothes look faded
seguir caminando sobre mi amigokeep walking on my friend
La cara parece hastiadaFace looks jaded
La ropa se ve desvanecidaClothes look faded
seguir caminando sobre mi amigokeep walking on my friend
(Donde va a ir)(Where he's gonna go to)
(A quién saludar)(Who to say hello to)
(Te odian por lo social)(They hate you down the social)
La cara parece hastiadaFace looks jaded
La ropa se ve desvanecidaClothes look faded
seguir caminando sobre mi amigokeep walking on my friend
(Donde va a ir)(Where he's gonna go to)
(A quién saludar)(Who to say hello to)
(Lo odian en la vieja escuela)(They hate him in the ol' school)
La cara parece hastiadaFace looks jaded
La ropa se ve desvanecidaClothes look faded
seguir caminando sobre mi amigokeep walking on my friend
(seguir caminando sobre mi amigo)(keep walking on my friend)
(seguir caminando sobre mi amigo)(keep walking on my friend)
Tome una bolsa con su ropaTake a bag with your clothes
Y deja las llaves junto a la puertaAnd leave your keys by the door
Porque ella nunca quiere verte más'coz she never want to see you no more
Nunca debería haber escuchado a la serpienteNever should have listen to the serpent
Te disparaste en el pie otra vezYou shot yourself in the foot again
Toma tu triste caritaTake your sad little face
Y deja tu orgullo en la puertaAnd leave your pride at the door
Porque nunca más te tocará'coz she never gonna touch you no more
Nunca debería haber escuchado al sirvienteNever should have listen to the servant
Te disparaste en el pie otra vezYou shot yourself in the foot again
La cara parece hastiadaFace looks jaded
La ropa se ve desvanecidaClothes look faded
seguir caminando sobre mi amigokeep walking on my friend
La cara parece hastiadaFace looks jaded
La ropa se ve desvanecidaClothes look faded
seguir caminando sobre mi amigokeep walking on my friend
(Donde va a ir)(Where he's gonna go to)
(A quién saludar)(Who to say hello to)
(Lo odian por lo social)(They hate him down the social)
La cara parece hastiadaFace looks jaded
La ropa se ve desvanecidaClothes look faded
seguir caminando sobre mi amigokeep walking on my friend
(Donde va a ir)(Where he's gonna go to)
(A quién saludar)(Who to say hello to)
(Lo odian en la vieja escuela)(They hate him in the ol' school)
La cara parece hastiadaFace looks jaded
La ropa se ve desvanecidaClothes look faded
seguir caminando sobre mi amigokeep walking on my friend
(seguir caminando sobre mi amigo)(keep walking on my friend)
(seguir caminando sobre mi amigo)(keep walking on my friend)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Example y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: