Traducción generada automáticamente

Midnight Run
Example
Carrera de Medianoche
Midnight Run
Todas las cosas que odias, yo las encuentro divertidasAll the things you hate I find fun
Cosas que quieres ver, ya están hechasThings you wanna see are just done
Puede que me arrepienta si eres la correctaI may regret if you're the right one
Pero no puedo evitar la carrera de medianocheBut I can't avoid the midnight run
Seguiré adelante, seguiré adelanteI'll keep on going, I'll keep on going
Hasta encontrar a la correctaTil I find the right one
Seguiré creciendo, seguiré creciendoI'll keep on growing, I'll keep on growing
Hasta encontrar una nueva oportunidadTil I find myself a new gun
Si estamos destinados a estar juntos, cambia la forma en que ves el climaIf we're meant to be together change the way you see the weather
Vive el momento, olvida para siempreLive for now, forget forever
Todavía podemos estar en diciembreWe can still be in December
Si estamos destinados a estar juntos, cambia la forma en que ves el climaIf we're meant to be together change the way you see the weather
Vive el momento, olvida para siempreLive for now, forget forever
En otra carrera de medianoche, buscando problemas, mala suerte para algunosOn another midnight run, sniffin for trouble, unlucky for some
En otra carrera de medianoche, seguiré respirando al salir el solOn another midnight run, I'll still be breathing come the morning sun
Me duelen los ojos, me duelen los oídosIt's hurting my eyes, it's hurting my ears
Sé, sé, sé que habrá lágrimasI know, I know, I know there'll be tears
Te duele por dentro, has estado sufriendo durante añosYou're hurting inside, been hurting for years
Sé, sé, sé que habrá lágrimasI know, I know, I know there'll be tears
La vida nunca es tan clara, claraLife's never that clear, clear
Todas las cosas que dijiste que no te gustabanAll the things you said you don't like
Me estaban ayudando a volar alto como una cometaWere helping me get high as a kite
Alguien me prometió que no morderíaSomeone promised me they wouldn't bite
Supongo que soy alguien diferente por la nocheI guess I'm someone different at night
Seguiré adelante, seguiré adelanteI'll keep on going, I'll keep on going
Hasta que mi corazón diga bastaTil my heart says no
Seguiré creciendo, seguiré creciendoI'll keep on growing, I'll keep on growing
Hasta encontrar un nuevo espectáculoTil I find myself a new show
Si estamos destinados a estar juntos, cambia la forma en que ves el climaIf we're meant to be together change the way you see the weather
Vive el momento, olvida para siempreLive for now, forget forever
Todavía podemos estar en diciembreWe can still be in December
Si estamos destinados a estar juntos, cambia la forma en que ves el climaIf we're meant to be together change the way you see the weather
Vive el momento, olvida para siempreLive for now, forget forever
En otra carrera de medianoche, buscando problemas, mala suerte para algunosOn another midnight run, sniffin for trouble, unlucky for some
En otra carrera de medianoche, seguiré respirando al salir el solOn another midnight run, I'll still be breathing come the morning sun
Me duelen los ojos, me duelen los oídosIt's hurting my eyes, it's hurting my ears
Sé, sé, sé que habrá lágrimasI know, I know, I know there'll be tears
Te duele por dentro, has estado sufriendo durante añosYou're hurting inside, been hurting for years
Sé, sé, sé que habrá lágrimasI know, I know, I know there'll be tears
La vida nunca es tan clara, claraLife's never that clear, clear
Tengo un par de esqueletos en mi armarioGot a couple of skeletons in my closet
Un par de esqueletos en mi camaCouple of skeletons in my bed
Un par de esqueletos en mi billeteraCouple of skeletons in my wallet
Un par de esqueletos en mi cabezaCouple of skeletons in my head
Nunca debí escuchar a la serpienteI never shoulda listened to the serpent
Nadie es perfecto, ciertamente funcionó para míNo one's perfect certainly it worked for me
Has probado el sorbete, así que no me apuntes con tus palosYou've tasted sherbert so don't point your sticks at me
He leído los diez mandamientos en general, no hace daño ignorar partes de ellosI've read the ten commandments at large no harm ignoring parts of it
Estoy harto de la jergaI've had it up to here with the jargon
¿Perdón? Son mis reglas, las comencéPardon? They're my rules I started
No digo que no me sienta culpableNot saying that I don't feel guilty
Suave y sedoso, nunca seráSilky smooth it's never gonna be
Pero me estoy mirando en el espejo ahora mismo y no estoy seguro de que sea yoBut I'm looking at a man in the mirror right now and I'm not quite sure it's me
En otra carrera de medianoche, buscando problemas, mala suerte para algunosOn another midnight run, sniffin for trouble, unlucky for some
En otra carrera de medianoche, seguiré respirando al salir el solOn another midnight run, I'll still be breathing come the morning sun
Me duelen los ojos, me duelen los oídosIt's hurting my eyes, it's hurting my ears
Sé, sé, sé que habrá lágrimasI know, I know, I know there'll be tears
Te duele por dentro, has estado sufriendo durante añosYou're hurting inside, been hurting for years
Sé, sé, sé que habrá lágrimasI know, I know, I know there'll be tears
La vida nunca es tan clara, claraLife's never that clear, clear



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Example y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: