Traducción generada automáticamente

Millionaires
Example
Millonarios
Millionaires
YoYo
Sé lo que estoy tratando de decirI know what im tryna say
Está en la punta de mi lenguaIts on the tip of my tongue
Es como si mis pensamientos hubieran sido elevados, hablo como si fuera tontoIts like my thoughts have been araised, talk as if i was dumb
Debería haberla conocido cuando preguntóShould of met her when she asked
Pero estaba afuera emborrachándomeBut i was out getting plastered
Ella esperaba mi discurso pero el gato me comió la lenguaShe waited for my speech but the cat got my tongue
Actuando como si hubiera ganado un Oscar, sin palabras, cuidadoso con mis palabras, no hay forma de que pueda engañar estoActing like i've gone and won at the oscars, speechless, careful with my words there's no way i could cheat this
Las perdí de nuevo, alguien pásame una plumaLost 'em again now someone give me a pen
Necesito escribir estas lecciones y tal vez dárselas a mis amigosI need to write these lessons down and maybe give 'em to friends
No puedo prometer que no volveré a ser un tontoI cant promise that i wont be a fool again
Pero nunca tuve intenciones cruelesBut i never had cruel intentions
Ponme en detención todo el tiempo que quierasPut me in detention as long as you want
Entonces verás...Then you'll see..
Hay un millón de formas pero nunca es suficienteTheres a million ways but its never enough
Digo te amo, lo siento pero aún así me atascoI say i love you im sorry but still i get stuck
Si tuviera una moneda por cada vez que podríamos ser millonariosIf i had a coin for everytime we could be millionaires
Pero no necesitas los diamantes porque tengo un millón de formas de mostrarte que me importasBut you dont need the diamonds cause i got a million ways to show you that i care
Ella no está en esto por el flujo de efectivo, la chica es independienteShe isnt in it for the cash flow the girls independant
Ella no espera colgantes o restos o collaresShe dont expect pendants or remnants or necklaces
Solo quiere confiar en mí y no quiere molestarmeShe only wants to trust me and dont want to fuss me
Pero todo esto depende de si me comporto de manera imprudenteBut all this depends on if i behave wrecklessly
Nunca quise mentirle, la verdad no doleríaI never ment to lie to her the truth wouldnt hurt
Pero solo me meto en un agujero y ella se vuelve locaBut i just dig myself into a hole and she goes beserk
Lo perdí de nuevo, ¿quién hubiera pensado que nosotros los hombres nos derrumbaríamos y nos comportaríamos como si tuviéramos 10 años?Lost it again who'd have thought that us men would break down and behave like we're 10
No puedo prometer que no volveré a ser un tontoI cant promise that i wont be a fool again
Pero nunca tuve intenciones cruelesBut i never had cruel intentions
Ponme en el perro de la casa todo el tiempo que quierasPut me in the dog house as long as you want
Entonces verás...Then you'll see..
Hay un millón de formas pero nunca es suficienteTheres a million ways but its never enough
Digo te amo, lo siento pero aún así me atascoI say i love you im sorry but still i get stuck
Si tuviera una moneda por cada vez que podríamos ser millonariosIf i had a coin for everytime; we could be millionaires
Pero no necesitas los diamantes porque tengo un millón de formas de mostrarte que me importasBut you dont need the diamonds cause i got a million ways to show you that i care
Debería elevar la vara alta, evitando la vara bajaI should be raising the bar high, avoiding the bar low
Escribiré un millón de canciones para ti como si fuera baratoI'll write a million songs for you as if i was bar low
Eres mi puente Bardow, mi carga preciosa, estoy tratando de expresar lo que pienso pero no llego muy lejosYour my bridget bardow, my precious cargo, im tryna speak my mind but i dont get very far though
Decir algo inapropiado y lucir como un tontoSay something inappropriate & look like a fool
En mi cabeza sonaba bien pero tu rostro lo dice todoIn my head it sounded but your face says it all
Probablemente te perderé de nuevo por un día, tal vez diezI'll probably lose you again for a day, maybe 10
Estamos rotos por un minuto, no significa que sea el finWe're broken for a minute doesnt mean its the end
Hay un millón de formas pero nunca es suficienteTheres a million ways but its never enough
Digo te amo, lo siento pero aún así me atascoI say i love you im sorry but still i get stuck
Si tuviera una moneda por cada vez que podríamos ser millonariosIf i had a coin for everytime; we could be millionaires
Pero no necesitas los diamantes porque tengo un millón de formas de mostrarte que me importasBut you dont need the diamonds cause i got a million ways to show you that i care
Hay un millón de formas pero nunca es suficienteTheres a million ways but its never enough
Digo te amo, lo siento pero aún así me atascoI say i love you im sorry but still i get stuck
Si tuviera una moneda por cada vez que podríamos ser millonariosIf i had a coin for everytime; we could be millionaires
Pero no necesitas los diamantes porque tengo un millón de formas de mostrarte que me importasBut you dont need the diamonds cause i got a million ways to show you that i care



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Example y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: