Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 142

All Night

Example

Letra

Toda la noche

All Night

Toda la noche (toda la noche)All night (all night)
Toda la noche (toda la noche)All night (all night)
Toda la noche (toda la noche)All night (all night)
Toda la noche (toda la noche)All night (all night)

Solo un lugar donde queremos estar (toda la noche)Only one place we wanna be (all night)
Solo necesito al grupo y a mí (toda la noche)Only need the crew plus me (all night)
No sé a quién vamos a ver (toda la noche)Don't know who we're gonna see (all night)
Pero escuché que ponen un par de discos (toda la noche)But I heard they play a couple cds (all night)
8 libras por un g&t8 quid for a g&t (all night)
Probablemente lo voy a derramar en mis jeans (toda la noche)Probably gonna spill it on my jeans (all night)
Realmente no me importa, honestamente (toda la noche)Don't really care, honestly (all night)
Porque solo necesito al grupo y a mí (toda la noche)'Cause I only need the crew plus me (all night)

Nos quedamos (toda la noche)We stay (all night)
Todo el día (toda la noche)All day (all night)
Reino Unido (toda la noche)UK (all night)
De acuerdo (toda la noche)Okay (all night)
Solo vibras (toda la noche)Just vibes (all night)
Nos deslizamos (toda la noche)We slide (all night)
Todo el día (toda la noche)All day (all night)
Toda la noche (toda la noche)All night (all night)
Toda la noche (toda la noche)All night (all night)
Toda la noche (toda la noche)All night (all night)
Toda la noche (toda la noche)All night (all night)
Toda la noche (toda la noche)All night (all night)
No paro (toda la noche)I don't stop (all night)
No duermo (toda la noche)I don't sleep (all night)
Porque solo necesito a mi grupo y a mí (toda la noche)'Cause I only need my crew plus me (all night)

Toda la noche (toda la noche)All night (all night)
Toda la noche (toda la noche)All night (all night)
Toda la noche (toda la noche)All night (all night)
Solo necesito a mi grupo y a mí (toda la noche)Only need my crew plus me (all night)
Toda la noche (toda la noche)All night (all night)
Toda la noche (toda la noche)All night (all night)
Toda la noche (toda la noche)All night (all night)
Solo necesito a mi grupo y a mí (toda la noche)Only need my crew plus me (all night)

Solo un lugar donde queremos estarOnly one place we wanna be
Solo necesito al grupo y a míOnly need the crew plus me
No sé a quién vamos a verDon't know who we're gonna see
Pero escuché que ponen un par de discosBut I heard they play a couple cds
8 libras por un g&t8 quid for a g&t
Probablemente lo voy a derramar en mis jeansProbably gonna spill it on my jeans
Realmente no me importa, honestamenteDon't really care, honestly
Porque solo necesito al grupo y a mí'Cause I only need the crew plus me

Nos quedamos (toda la noche)We stay (all night)
Todo el día (toda la noche)All day (all night)
Reino Unido (toda la noche)UK (all night)
De acuerdo (toda la noche)Okay (all night)
Solo vibras (toda la noche)Just vibes (all night)
Nos deslizamos (toda la noche)We slide (all night)
Todo el día (toda la noche)All day (all night)
Toda la noche (toda la noche)All night (all night)
Toda la noche (toda la noche)All night (all night)
Toda la noche (toda la noche)All night (all night)
Toda la noche (toda la noche)All night (all night)
Toda la noche (toda la noche)All night (all night)
No paro (toda la noche)I don't stop (all night)
No duermo (toda la noche)I don't sleep (all night)
Porque solo necesito a mi grupo y a mí (toda la noche)'Cause I only need my crew plus me (all night)
No paro (toda la noche)I don't stop (all night)
No duermo (toda la noche)I don't sleep (all night)
No paro (toda la noche)I don't stop (all night)
No duermo (toda la noche)I don't sleep (all night)
No paro (toda la noche)I don't stop (all night)
No duermo (toda la noche)I don't sleep (all night)
No paro (toda la noche)I don't stop (all night)
No paro (toda la noche)I don't stop (all night)
No paro (toda la noche)I don't stop (all night)
No paro (toda la noche)I don't stop (all night)
No paro (toda la noche)I don't stop (all night)
No paro (toda la noche)I don't stop (all night)
Porque solo necesito a mi grupo y a mí (toda la noche)'Cause I only need my crew plus me (all night)

(Toda la noche)(All night)
No paro, no paroI don't stop, I don't stop
No paro, no paroI don't stop, I don't stop
No paro, no paroI don't stop, I don't stop
Porque solo necesito a mi grupo y a mí (toda la noche)'Cause I only need my crew plus me (all night)

Reino Unido (toda la noche)UK (all night)
De acuerdo (toda la noche)Okay (all night)
Reino Unido (toda la noche)UK (all night)
De acuerdo (toda la noche)Okay (all night)
Reino Unido (toda la noche)UK (all night)
De acuerdo (toda la noche)Okay (all night)
Reino Unido (toda la noche)UK (all night)
De acuerdo (toda la noche)Okay (all night)
Reino Unido (toda la noche)UK (all night)
De acuerdo (toda la noche)Okay (all night)
Reino Unido (toda la noche)UK (all night)
De acuerdo (toda la noche)Okay (all night)
Todo el día (toda la noche)All day (all night)
Toda la noche (toda la noche)All night (all night)
Porque solo necesito a mi grupo y a mí (toda la noche)'Cause I only need my crew plus me (all night)

Toda la noche (toda la noche)All night (all night)
Toda la noche (toda la noche)All night (all night)
Toda la noche (toda la noche)All night (all night)
Solo necesito a mi grupo y a mí (toda la noche)Only need my crew plus me (all night)
Toda la noche (toda la noche)All night (all night)
Toda la noche (toda la noche)All night (all night)
Toda la noche (toda la noche)All night (all night)
Solo necesito a mi grupo y a mí (toda la noche)Only need my crew plus me (all night)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Example y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección