Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 211

Popcorn & Fisticuffs

Example

Letra

Palomitas y Peleas

Popcorn & Fisticuffs

¿Por qué compraste esa entrada si solo vas a hablar?Why'd you get that ticket if you're only gonna talk
Vine a ver una película y no hay nada que verI came to catch a film and there's nothing being caught
Y más al punto, amigo, esto es solo un pensamientoAnd more to the point fella this is just a thought
¿Por qué comes palomitas si las han cubierto de sal?Why you eatin popcorn when they've covered it in salt

Vine a ver una película y comer palomitasI came to watch a film and eat popcorn
Tú viniste aquí solo para hablarYou came here to just talk
Si esto continúa, chocaremosIf this carries on we'll lock horns
Como lo hacen en las películas, hijoLike they do in the movies son

Mi mano derecha con palomitas, dulces nunca saladasMy right hand popcorn, sweet never salted
La mano izquierda sosteniendo a la chica que estoy acompañandoLeft hand holding the girl I'm escorting
La película ya comenzó, así que estamos callados al entrarFilms already started so we're quiet as we walk in
Mientras tomo asiento, ya hay gente hablandoAs I take a seat there's already people talking
No sé si son adultos o niñosDunno what it is but if its adults or its kids
En el cine, la gente charla como si estuvieran en un barIn the cinema, people are chattin like they in a bar
¿Qué es esto, un seminario sobre charlas inútiles?What is this a seminar on chatting inane?
Mira, estoy tratando de ver a este tipo saltando de un aviónLook, Im tryna watch this dude jumpin out of a plane
Los niños en la primera fila (cháchara cháchara)The kiddies in the front row (chitter chatter chitter chatter)
Los enamorados en la última fila (beso beso beso)The Lovers in the back row (kiss kiss kiss)
El tipo pateando mi silla como (toc toc toc toc)The dude kickin my chair like (tap tap tap tap)
Esta pandilla de idiotas se burlaThis gang of idiots take the (piss piss piss)
Un par de explosiones, silencio por un momentoA couple of explosions it's quiet for a moment
Estoy listo para explotar perdiendo la composturaI'm ready to explode myself losing composure
(Cháchara cháchara) Bien, me estás sacando de quicio(Chitter chatter chitter) Right you're tickin me off
Cállate, mira la película o nos vamos a pelearShut the fuck up, watch the film or we're kickin off

Vine a ver una película y comer palomitasI came to watch a film and eat popcorn
Tú viniste aquí solo para hablarYou came here to just talk
Si esto continúa, chocaremosIf this carries on we'll lock horns
Como lo hacen en las películas, hijoLike they do in the movies son
Vine a ver una película y comer palomitasI came to watch a film and eat popcorn
Tú viniste aquí solo para hablarYou came here to just talk
Si esto continúa, chocaremosIf this carries on we'll lock horns
Como lo hacen en las películas, hijoLike they do in the movies son

Ahora tengo a mi novia dándome dolor de oídosNow I got my girlfriend she givin me some earache
'Como si hicieras eso en la vida real en una primera cita'"As if you'd do that in real life on a first date"
Establecí una regla de evitar sesiones de agresiónI made a rule to steer clear of aggression sessions
Ya sea una comedia romántica, un thriller o un westernWhether it's a romcom, a thriller or a western
Ahora, durante toda la película, solo puede hacer 3 preguntasNow for the whole film she can only ask 3 questions
Una vez que haya terminado, tiene que callarseOnce she done that she gotta button it
Callarla y no, no estoy volviéndome cursiHush her lip and no love I aint getting couple-y
Dedicado a ti por completo pero no cuando veo películasDevoted to you utterly but not when watchin films
Mi chica en mi oído izquierdo (¿quién es ese con el sombrero rojo?)My girlie in my left ear (who's that in the red hat?)
El gordito a mi derecha como (masticar masticar masticar)The fatty to my right like (munch crunch munch crunch)
Aquí va de nuevo como (pensé que estaba muerto)Here she goes again like (I thought he was dead)
Mira, no, no lo está, mira, solo recibió un golpeLook, No love he's isn't, see he only got a punch
10 minutos de silencio, las cosas están mejorando10 minutes of silence, things are looking better
Pero nunca hay un sonidoBut whenever there's never a sound
Esperando un ruido demasiado inteligente de quien sea que esté cercaWaiting for an over clever noise from whoever's around
Sentado en el borde de mi asiento,Sitting on the edge of my seat,
y no es por la película, son estos idiotasand it aint cos of the film it's these idiots

Vine a ver una película y comer palomitasI came to watch a film and eat popcorn
Tú viniste aquí solo para hablarYou came here to just talk
Si esto continúa, chocaremosIf this carries on we'll lock horns
Como lo hacen en las películas, hijoLike they do in the movies son
Vine a ver una película y comer palomitasI came to watch a film and eat popcorn
Tú viniste aquí solo para hablarYou came here to just talk
Si esto continúa, chocaremosIf this carries on we'll lock horns
Como lo hacen en las películas, hijoLike they do in the movies son

Oye tú, cara parlanchina, estás empezando a molestarmeRight you, you fuckin chatty face you're startin to rub
De la manera incorrecta - vete al barMe up the wrong way - fuck off down the pub
Ya es bastante malo que mi mujer hable tonterías en mi oídoIt's bad enough my woman chattin crap in my earhole
Sin que hables en voz alta como un héroe,Without you talking out loud like a hero,
Créeme, hijo, no te pareces en nada a un personaje de Robert De NiroTrust me son you're nothing like a Robert De Niro
Toma asiento o me pondré todo caballerescoCharacter, have a chair or I'm a go all cavalier
Y empezaré a ser más que medieval contigoAnd start getting more than medieval on your arse
Tus visitas al cine serán las últimasYour visits to the cinema this'll be the last
Los niños en la primera fila (Cierra la boca, compañero)The kiddies in the front row (Shut your flippin face mate)
Los enamorados en la última fila (¿por qué tienes que hablar?)The lovers in the back row (why you gotta talk)
El tipo golpeando mi silla como (mantén el silencio por favor sí)The dude tappin my chair like (keep it down please yeah)
Mi chica en mi oído como (Pero él estaba en Nueva York)My girlie in my ear like (But he was in New York)
Mira, solo quiero escuchar lo que este tipo está tratando de decirmeLook, I only wanna hear what this dude is tryna say to me
Y ahora tengo a toda la sala entera criticándomeAnd now I got the whole damn room layin in to me
Aparece seguridad y apunta sus linternas por mi filaSecurity appear and flash their torches down my row
Eh, señor, ¿puede irse por favor? Está arruinando el espectáculoEr, Sir can you leave please you're spoiling the show

Vine a ver una película y comer palomitasI came to watch a film and eat popcorn
Tú viniste aquí solo para hablarYou came here to just talk
Si esto continúa, chocaremosIf this carries on we'll lock horns
Como lo hacen en las películas, hijoLike they do in the movies son
Vine a ver una película y comer palomitasI came to watch a film and eat popcorn
Tú viniste aquí solo para hablarYou came here to just talk
Si esto continúa, chocaremosIf this carries on we'll lock horns
Como lo hacen en las películas, hijoLike they do in the movies son


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Example y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección