Traducción generada automáticamente

We May Grow Old But We Never Grow Up
Example
Podemos Envejecer Pero Nunca Maduramos
We May Grow Old But We Never Grow Up
Aquí estáHere it is
YoYo
Este día, ese día, todos los días una carrera de ratasThis day, that day, everyday a rat race
He estado aquí desde los cordones gordosBeen around since fat lace
Dime cómo sabe eso, compañeroTell me how that tastes, partner
No, no soy un apostadorNo, I′m not a chancer
Ahora encontré las respuestas correctas como un dicho popularNow I found the right answers like catch phrase
Sabe a horario estelarIt tastes like prime time
Pregúntame de nuevo, sabe a vino finoAsk me again it tastes like fine wine
De vuelta otra vez, se aplican las mismas reglasBack it again, the same rules apply
Las mismas reglas se aplicanThe same rules apply
Hace diez años, como recordar recordarTen years ago, like remember remember
Ejemplo recordar recordar el cinco de noviembreExample remember remember the fifth of November
¿Tienes una moneda para el tipo?Have you got a penny for the guy
¿Quién es el tipo? Soy el tipoWho's the guy? I′m the guy
Entrar sin tener un hijoBarge in, ain't got a sim son
Sentado en casa mirando los márgenesSat at home lookin' at the margins
Homero y Marge en el bocetoHomer and Marge in the sketch
Soy el tipo de familiaI′m the family guy
¿Loco conmigo por qué?Mad at me why?
¿Y estás loco conmigo por qué?And you′re mad at me why?
El tiempo puede volar pero los éxitos no mientenTime might fly but the hits don't lie
Me tienes como Shakira, las caderas no mientenGot me Shakira, the hips don′t lie
Tengo una familia y los niños aún lloranGot me a fam and the kids still cry
Tengo una casa y la pintura aún está secaGot me a house and the paints still dry
No tuve que renunciar, joder con obtener una hipotecaDidn't have to forfeit, fuck gettin′ a mortgage
Y eso no significa que no me importen tus hijosAnd that don't mean I don′t care about your kids
Me importa más de lo que sabesI care more than you know
Más de lo que sabesMore than you know
Estoy a punto de explotarI'm bout bout to blow
Explotar por tercera vezBlow for the third time
Ya sabes mi nombre en este momentoYou know my name by now
Si escuchaste grime, ya conoces mi vozIf you heard grime you know my voice by now
Si escuchaste parte tech house dubstep rut raceIf you heard part tech house dubstep rut race
Grita cuando caiga la maldita baseScream when the motherfuckin' beat drop
Hip hop, o trip hopHip hop, or trip hop
Quién sabe, hay una caída genialFuck knows, there′s a sick drop
Y cuando me detengo, es un cierre de micrófonoAnd when I stop, it′s a mic drop
Y tus ojos se ponen rojos de envidia, cíclopeAnd your eyes go red with envy, cyclops
No lo digo de manera groseraI don't mean that in a mean way
Cuando estoy en tu cerebro como Jean GreyWhen I′m up in your brain like a Jean Grey
Gran canción todavía siendo reproducida por el DJBig tune still getting replayed by the DJ
Mientras mi grupo de pares desapareceWhile my peer group fade away
Consigue una buena mujer con la que puedas sangrarGet a good woman you can bleed to
Porque cuando te establezcas, ella sangrará también'Cause when you settle down she will bleed too
Luego conocerás a tus hijos y ellos también respiraránThen you′ll meet your kids and they breathe too
Lo hago por mí mismo, no necesito equipoI do it by myself I don't need crew
Hice un coro para Holla cuando no necesitabaI did a chorus for Holla when I didn′t need to
Soy un ortodoxo como éxitos con 32I'm unorthodox like hits with 32
El rap del Reino Unido era una escena menor, fracasó como la KetaminaUK rap was a lesser scene, flopped like Ketamine
Lo intenté con Stephen hace mucho, Professor GreenTried it with Stephen way back Professor Green
Anfetamina, consíguelosAmphetamine, get 'em in
Apuesto a que estoy interesadoYou bet I′m keen
No un amante, Billie JeanNot a lover, Billie Jean
Pero estoy destrozando cada escenario en pedazosBut I′m smashin' every stage into smithereens
Sé que no soy de las callesI know I ain′t from the streets
Pero soy un dolor con los ritmosBut I'm a pain with the beats
Pregúntale a Mike Skinner cuando me firmó en 2005Ask Mike Skinner when he signed me in 2005
Cuando venía de las callesBack when I came from the streets
No tuve que vender, tengo que agradecer a mi papáDidn′t have to shot, got my dad to thank
Clase media blanca pero mi grime sigue siendo buenoWhite middle class but my grime's still dank
Puedes enfrentarte a mí pero tus manos siguen siendo inútilesYou can battle me but your hands still wank
Porque obtengo más vistas con el baile de Nando's′Cause I get more views with the Nando's skank
Auditorio, ordené a todosAuditorium, ordered all of 'em
Todos están rapeando ahora, ¿dónde está la narración?Everybody′s spitting now, where′s the story tellin'
Aquí está la sierra de nuevo, tal vez esta sea la formaHere′s the saw again, maybe this is the way
Maldito MandalorianoFuckin' Mandalorian
Y podría manejar a todosAnd I could handle all of ′em
He sido fan de todosI've been a fan of all of ′em
Y ahora estoy de pie alto de nuevoAnd now I'm standing tall again
Y si caigo, caigo de nuevoAnd if I fall I fall again
¿Quién es el hombre, él es el hombreWho's the man, he′s the man
Más profundo que una sartén para pizzaDeeper than, a pizza pan
Mil veces como un kilogramoA thousand times like a kilogram
Todavía con cara fresca como Peter PanStill fresh faced like he′s Peter Pan
Dentro de diez años cuando aún aparezcaTen years from now when I still show up
Intenta desconectar y aún explotoTry to pull the plug and I still blow up
Sí, te lo dije, no me callaréYeah I told ya, won't shut up
Podemos envejecer pero nunca, madurarI may grow old but I′ll never, grow, up
(Podemos envejecer pero nunca maduramos)(We may grow old but we never grow up)
(Podemos envejecer pero nunca maduramos)(We may grow old but we never grow up)
(Podemos envejecer pero nunca maduramos)(We may grow old but we never grow up)
(Podemos envejecer pero nunca maduramos, nunca maduramos)(We may grow old but we never grow, never grow)
(Podemos envejecer pero nunca maduramos)(We may grow old but we never grow up)
(Podemos envejecer pero nunca maduramos)(We may grow old but we never grow up)
(Podemos envejecer pero nunca maduramos)(We may grow old but we never grow up)
(Podemos envejecer pero nunca maduramos, nunca maduramos)(We may grow old but we never grow, never grow)
(Nunca madurar)(Never grow)
(Nunca madurar, nunca madurar)(Never grow, never grow)
(Nunca madurar)(Never grow)
(Nunca madurar, nunca madurar)(Never grow, never grow)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Example y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: