Traducción generada automáticamente
The Voiceless Now Have a Voice II
Exit-stance
Los sin voz ahora tienen voz II
The Voiceless Now Have a Voice II
Desde el pastizal hasta el pueblo pequeñoFrom the pasture to the small town
Donde se encuentra el mataderoWhere the abattoir stands
Acecha el matarifeThere lurks the slaughterer
Y tiene sangre en sus manosAnd he's got blood on his hands
De camino al supermercadoOff to the supermarket
Trozos de animal para comprarBits of animal to buy
Ellos muerenThey die
Necesitamos decirNeed to say
¿Cuando preguntamos por qué?When we ask why?
¿Quién se beneficia?Who profits?
El granjero, el matarife, el carniceroThe farmer, the slaughterer, the butcher
Los hijos de putaThe cunts
¿Comerías si tuvieras que matarlo? [x4]Would you eat if it you had to kill it [x4]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Exit-stance y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: