Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 18.148

Todos Me Dicen

Extremoduro

LetraSignificado

Alle Sagen Mir

Todos Me Dicen

Die Morgenstunden erzählten mir, dass ich verrückt nach dir bin,Me contó la mañana que estaba loco por ti,
und dass mir mein Leben schon lange egal ist;que mi vida ya no me importaba;

Zur Mittagszeit beruhigte ich mich und sie sagte, dass ich dich bald sehen würde,Mediodía me tranquilizó y me dijo que ya te vería,
sie holte mich ein wenig aus meinem Wahnsinn, hielt mich noch eine Weile am Leben.me sacó un poco de mi locura, me apegó un rato más a la vida.
Alle sagen mir.todos me dicen.

Der Nachmittag sagte mir nichts,La tarde no me dijo nada,
nicht einmal sah er mir ins Gesicht.ni siquiera me miró a la cara.

Die Nacht zog weiter und flüsterte mir zu:La noche se marchó y susurrando me dijo:
(alle sagen mir, aber ich bin immer noch nicht an deiner Seite)(todos me dicen pero yo sigo sin estar a tu lado)
Beruhig dich, morgen wird die Sonne dich blenden.tranquilo, mañana te cegará el sol.
Alle sagen mir.Todos me dicen"*

Ich skizziere eine Liebesgeschichte nur um zu entkommen,Pergeño una historia de amor solo por descerrajar
allein das Herz zu öffnen, Junge! Es ist existenzielle Angst.yo solito el corazón ¡chaval! es angustia existencial.
Ich weiß nicht, ob ich eine Bank überfallen oder mich entziehen soll,no se si atracar un banco o irme a desintoxicar,
warum brauche ich das Geld? Wenn mir alles schlecht bekommt.¿para qué quiero el dinero? si todo me sienta mal.

Ich erinnere mich an eine Zeit, in der Jagen:Recuerdo un tiempo en que cazar:
nicht schlecht war, sondern notwendig.no era malo era necesidad.
Junge, hol die Schrotflinte!¡Niño saca ya la recortá!
Es gibt noch viele Bösewichte zu erledigen.que quedan muchos malos por matar.

Du glaubst, ich erfinde,Tú te crees que yo me invento
in welcher Farbe der Wind weht,de qué color es el viento,
ich treffe ihn auf der Straßeme lo encuentro por la calle
und halte immer an, um mit ihm zu reden.y siempre paro a hablar con él.
Und es ist schon eine Weile her, dass ich gelogen habeY hace tiempo que no miento
und ich denke nicht daran, umzukehren,y no pienso volverme atrás
wenn ich mich nicht irren kann: gib mir Zügel und einen Maulkorb.si no puedo equivocarme: ponme riendas y un bozal.

Die Routine fängt an zu nerven,Rutina empieza a molestar,
irgendwo muss eine Mauer fallen.algún muro habrá que derribar.
Der Wahnsinn ist zurückgekehrt, um mich zu holen,Locura ya ha vuelto a por mí
ich gebe ihm die Hand und gehe, gehe.yo la doy la mano y a morir, a morir.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Extremoduro y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección