Traducción generada automáticamente

La Stagione Del Tuo Amore
Fabrizio De André
Die Jahreszeit deiner Liebe
La Stagione Del Tuo Amore
Die Jahreszeit deiner LiebeLa stagione del tuo amore
ist nicht mehr der Frühlingnon è più la primavera
aber an den Tagen deines Herbstesma nei giorni del tuo autunno
hast du die Süße des Abendshai la dolcezza della sera
wenn du eines Morgens in deinen Haarense un mattino fra i capelli
ein bisschen Schnee findesttroverai un po' di neve
im Garten deiner Liebenel giardino del tuo amore
werde ich kommen, um die Schneeglöckchen zu pflückenverrò a raccogliere il bucaneve
Die Zeit vergeht über die Zeitpassa il tempo sopra il tempo
aber du musst keine Angst habenma non devi aver paura
sie scheint zu rennen wie der Windsembra correre come il vento
doch die Zeit hat es nicht eiligperò il tempo non ha premura
weine und lache wie damalspiangi e ridi come allora
lache und weine und lache noch einmalridi e piangi e ridi ancora
jede Freude, jeder Schmerzogni gioia ogni dolore
kannst du im Licht einer Stunde wiederfindenpoi ritrovarli nella luce di un'ora
Die Zeit vergeht über die Zeitpassa il tempo sopra il tempo
aber du musst keine Angst habenma non devi aver paura
sie scheint zu rennen wie der Windsembra correre come il vento
doch die Zeit hat es nicht eiligperò il tempo non ha premura
weine und lache wie damalspiangi e ridi come allora
lache und weine und lache noch einmalridi e piangi e ridi ancora
jede Freude, jeder Schmerzogni gioia ogni dolore
kannst du im Licht einer Stunde wiederfindenpuoi ritrovarli nella luce di un'ora



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fabrizio De André y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: