Traducción generada automáticamente

La Stagione Del Tuo Amore
Fabrizio De André
La Saison de Ton Amour
La Stagione Del Tuo Amore
La saison de ton amourLa stagione del tuo amore
n'est plus le printempsnon è più la primavera
mais dans les jours de ton automnema nei giorni del tuo autunno
tu as la douceur du soirhai la dolcezza della sera
si un matin dans tes cheveuxse un mattino fra i capelli
tu trouves un peu de neigetroverai un po' di neve
dans le jardin de ton amournel giardino del tuo amore
je viendrai ramasser les perce-neigeverrò a raccogliere il bucaneve
le temps passe au-dessus du tempspassa il tempo sopra il tempo
mais tu ne dois pas avoir peurma non devi aver paura
il semble filer comme le ventsembra correre come il vento
pourtant le temps n'a pas de hâteperò il tempo non ha premura
pleure et ris comme avantpiangi e ridi come allora
ris et pleure et ris encoreridi e piangi e ridi ancora
chaque joie chaque douleurogni gioia ogni dolore
puis les retrouver à la lumière d'une heurepoi ritrovarli nella luce di un'ora
le temps passe au-dessus du tempspassa il tempo sopra il tempo
mais tu ne dois pas avoir peurma non devi aver paura
il semble filer comme le ventsembra correre come il vento
pourtant le temps n'a pas de hâteperò il tempo non ha premura
pleure et ris comme avantpiangi e ridi come allora
ris et pleure et ris encoreridi e piangi e ridi ancora
chaque joie chaque douleurogni gioia ogni dolore
tu peux les retrouver à la lumière d'une heurepuoi ritrovarli nella luce di un'ora



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fabrizio De André y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: